|
思蒲塘 / 作者:文天祥 |
揚(yáng)旌來(lái)冉冉,卷旆去堂堂。
恨我飛無(wú)翼,思君濟(jì)有航。
麒麟還共處,熊虎已何鄉(xiāng)。
南國(guó)應(yīng)無(wú)恙,中興事會(huì)長(zhǎng)。
|
|
思蒲塘解釋: 《思蒲塘》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
揚(yáng)旌來(lái)冉冉,卷旆去堂堂。
恨我飛無(wú)翼,思君濟(jì)有航。
麒麟還共處,熊虎已何鄉(xiāng)。
南國(guó)應(yīng)無(wú)恙,中興事會(huì)長(zhǎng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家興旺和思念親人的情感。詩(shī)中通過(guò)描繪旗幟飄揚(yáng)、壯麗的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)國(guó)家興盛的期望和祝愿。同時(shí),作者也表達(dá)了對(duì)親人的思念之情,希望他們能夠平安無(wú)恙。
賞析:
《思蒲塘》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了壯麗的場(chǎng)景,通過(guò)旗幟飄揚(yáng)的形象,表達(dá)了對(duì)國(guó)家興盛的熱切期望。詩(shī)中的“揚(yáng)旌來(lái)冉冉,卷旆去堂堂”形象地描繪了旗幟在風(fēng)中飄揚(yáng)的景象,給人一種莊嚴(yán)肅穆的感覺。同時(shí),作者以“恨我飛無(wú)翼,思君濟(jì)有航”表達(dá)了對(duì)親人的思念之情,希望他們能夠平安歸來(lái)。最后兩句“麒麟還共處,熊虎已何鄉(xiāng)。南國(guó)應(yīng)無(wú)恙,中興事會(huì)長(zhǎng)”則表達(dá)了對(duì)國(guó)家繁榮昌盛的期望,希望國(guó)家能夠安定和發(fā)展。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和愿望,通過(guò)對(duì)旗幟、親人和國(guó)家的描繪,展現(xiàn)了作者的愛國(guó)情懷和家國(guó)情懷。這首詩(shī)詞既有壯麗的景象描寫,又蘊(yùn)含深刻的情感,給人以思考和共鳴的空間。 |
|