|
宿高唐州 / 作者:文天祥 |
早發(fā)東阿縣,暮宿高唐州。
哲人達(dá)幾微,志士懷隱憂。
山河已歷歷,天地空悠悠。
孤館一夜宿,北風(fēng)吹白頭。
|
|
宿高唐州解釋: 《宿高唐州》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨離開東阿縣,傍晚住宿在高唐州。智者的成就微不足道,有志之士心懷憂慮。山河景色清晰可見,天地廣闊無邊無際。我獨自住在這個小旅館,北風(fēng)吹拂著我的白發(fā)。
詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在旅途中的心境。他離開東阿縣的時候是早晨,到了傍晚時分他在高唐州找到了住宿的地方。詩中表達(dá)了智者的成就微不足道,有志之士心懷憂慮的情感。作者通過描繪山河的壯麗景色和天地的廣闊無垠,表達(dá)了自己在宿處的孤獨和對人生的思考。北風(fēng)吹拂著他的白發(fā),也暗示了歲月的流逝和人生的短暫。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者旅途中的心情和所見所感。通過對山河景色和天地廣闊的描繪,詩中展現(xiàn)了作者對自然的敬畏和對人生的思考。詩中的孤館和北風(fēng)吹白頭的描寫,給人一種寂寥和歲月流轉(zhuǎn)的感覺。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),表達(dá)了作者對人生的思索和對理想的追求。同時,詩中的意象和抒情手法也展示了文天祥的才華和詩人的情感表達(dá)能力。這首詩詞在宋代以及后來的文學(xué)史上都具有重要的地位,被廣泛傳誦和賞析。 |
|