|
|
一番小雨,陡覺添秋色。
桐葉下銀床,又送個(gè)、凄涼消息。
故鄉(xiāng)何處,搔首對(duì)西風(fēng),衣線斷,帶圍寬,衰鬢添新白。
錢塘江上,冠蓋如云積。
騎馬傍朱門,誰肯念、塵埃墨客。
佳人信杳,日暮碧云深,樓獨(dú)倚,鏡頻看,此意無人識(shí)。
|
|
驀山溪解釋: 《驀山溪》是一首宋代的詩詞,作者是張?jiān)伞_@首詩描繪了一番小雨后的秋景,表達(dá)了詩人思鄉(xiāng)之情和境遇的凄涼。
詩中描述了一場(chǎng)小雨過后,景色變得更加秋意盎然。桐葉從樹上飄落下來,像是鋪下了一床銀色的床單。而這場(chǎng)雨卻帶來了凄涼的消息,讓詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念更加深切。
詩人在思鄉(xiāng)之際,不知故鄉(xiāng)的具體位置,只能搔首對(duì)著西風(fēng),衣線被打斷,圍巾松散,衰老的鬢發(fā)逐漸變白。詩人觀看著錢塘江上繁華的景象,冠蓋如云,但騎馬靠近朱門時(shí),卻沒有人愿意理會(huì)他這個(gè)身披塵埃的墨客。佳人對(duì)他的消息已經(jīng)變得模糊,夜幕降臨時(shí),碧云深處的樓閣獨(dú)自倚立,詩人頻頻看著鏡子,但這份思念沒有人能夠理解。
這首詩通過描繪秋景和詩人思鄉(xiāng)之情,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)境遇的凄涼。詩人身處異鄉(xiāng),孤獨(dú)而凄涼,對(duì)故鄉(xiāng)的思念深入骨髓,但卻無人能夠理解他的苦楚。整首詩意境優(yōu)美,情感真摯,給人一種凄美的感覺。 |
|