|
贈閭丘宿松 / 作者:李白 |
阮籍為太守,乘驢上東平。
剖竹十日間,一朝風化清。
偶來拂衣去,誰測主人情。
夫子理宿松,浮云知古城。
掃地物莽然,秋來百草生。
飛鳥還舊巢,遷人返躬耕。
何慚宓子賤,不減陶淵明。
吾知千載后,卻掩二賢名。
|
|
贈閭丘宿松解釋:
詩詞的中文譯文如下:
贈給閭丘宿松
阮籍作為太守,乘驢上東平。剖竹花了十天,一陣風化得清爽。偶然來到你的前庭,誰能猜測你的心情。夫子養在宿松下,浮云都知道這古城。打掃庭院卻是那么荒涼,秋天一到百草都茂盛。飛鳥回到舊巢巢,遷徙的人們也返回田園勞作。我何嘗不羞愧地看待自己與宓子相比,卻絲毫不遜色于陶淵明。我知道千百年后,你們的名字將被遺忘。
這首詩描述了唐代著名詩人李白在拜訪閭丘宿松的過程中所感所受。詩人的情感表達了對宿松的景色和主人閭丘的崇敬之情。通過掃地、百草生長的描寫,詩人展現了宿松的寧靜和自然美。最后,詩人表達了自己對閭丘和宓子的敬佩,同時也承認了自己與他們相比的劣勢。整體詩意表達了對閭丘和宓子的贊美和敬重,以及對時間流逝的感慨。詩人的文字簡練而意境豐富,通過描寫自然景色和主人特征,展現了詩人的情感和思考。
|
|