|
借書證在寧寺僧仁澤 / 作者:陳著 |
禪窗小有天,一見喜跫然。
壁畫詩為重,檐花菜共妍。
而翁十暑別,于我百年緣。
此日相逢此,勝如三笑傳。
|
|
借書證在寧寺僧仁澤解釋: 《借書證在寧寺僧仁澤》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩以借書證在寧寺的僧人仁澤為主題,通過描繪禪窗、壁畫、檐花和菜共妍等景物,表達了作者對仁澤的喜愛和借書的珍貴意義。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
借書證在寧寺僧仁澤,
禪窗小有天,一見喜跫然。
壁畫詩為重,檐花菜共妍。
而翁十暑別,于我百年緣。
此日相逢此,勝如三笑傳。
詩意:
這首詩以一個名叫仁澤的僧人在寧寺借書證為題材,通過描繪一系列景物和情感,表達了作者對仁澤的喜愛之情以及借書的重要性。詩中展現了禪窗的寧靜、壁畫和詩歌的珍貴、檐花和菜的美麗。詩人描述了與仁澤分別已有十個夏天,但相逢的這一天就如同傳說中三笑的傳說一般,非常珍貴。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者對借書證在寧寺的僧人仁澤的喜愛之情。首句中的“禪窗小有天,一見喜跫然”,通過禪窗的視野和一見仁澤的喜悅之情,展現了作者對禪修與書籍的向往和喜愛。接著,詩人又以“壁畫詩為重,檐花菜共妍”來表達對壁畫和詩歌的珍貴重要,以及檐花和菜的美麗,進一步強調了借書的意義。
在最后兩句中,詩人描繪了與仁澤分別已有十個夏天的情感,用“翁十暑別”形象地表達了時間的流逝和兩人之間的相隔。但當他們相逢的這一天,詩人卻將其視為非常珍貴,勝過傳說中的三笑。這表達了作者對仁澤的深厚情誼和借書的珍貴之處。
整首詩以簡潔的語言和形象的描繪,展現了作者對仁澤和借書的喜愛之情。通過對禪修、書籍和自然景物的描繪,詩人傳遞了對于內心寧靜、知識的追求和美好事物的贊美。同時,詩人通過相逢之日的珍貴,表達了對友誼和時光流逝的思考,給人以深思和共鳴。 |
|