|
歲首戒子到外家展駕寄內(nèi)弟竺少博 / 作者:陳著 |
古俗流傳重歲新,交相來往篤親親。
外家在望無十里,內(nèi)表如今能幾人。
筋力難施身已老,形骸不索意方真。
兒曹能拜可妨遣,要使綢繆百世春。
|
|
歲首戒子到外家展駕寄內(nèi)弟竺少博解釋: 歲首戒子到外家展駕寄內(nèi)弟竺少博
歲首來臨,我提醒子侄們?nèi)ネ饧野菽?,并寄送給內(nèi)弟竺少博的一封信。這是古老的風俗,傳承至今,重視著歲首的新氣象,親朋好友之間親密無間的交往。
外家離此不過十里之遙,眼望即可見;而在家中的親人卻只剩下寥寥幾人。年歲已長,我身體已難以施展筋力,外貌已不像年輕時那般意氣風發(fā)。然而,這并不妨礙我向兒曹們致以問候,也不妨礙我將美好的祝福傳遞給他們,希望能夠繼承我們的衣缽,讓家族繁榮興旺。
這首詩詞表達了作者陳著對于歲首拜年的重視,以及對親情和家族延續(xù)的思考。作者雖然年事已高,但依然希望能夠與外家親人保持密切的聯(lián)系,傳承家族的血脈。詩中透露出作者對于時光易逝的感慨,同時也展現(xiàn)了對于未來的希望,希望能夠將美好的祝福傳遞給子侄們,讓家族的春天延續(xù)百世。
這首詩詞以簡練的語言表達了作者的情感,字里行間透露出對年歲和親情的思考和珍惜。通過歲首的拜年活動,作者希望能夠加深親人之間的感情,弘揚家族的傳統(tǒng),傳遞著對子侄們的祝福和期望。整首詩詞給人以溫暖、親切的感覺,讓人不禁回想起自己家族間的親情和年歲的更迭。 |
|