|
與內(nèi)侄汪景淵西窗小酌 / 作者:陳著 |
窗下綢繆處,尊中感愴初。
難危親話重,修阻見(jiàn)時(shí)疏。
老別堪三載,交談勝百書。
溪山已非昔,后更何如。
|
|
與內(nèi)侄汪景淵西窗小酌解釋: 《與內(nèi)侄汪景淵西窗小酌》是宋代陳著的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人與內(nèi)侄汪景淵在西窗下小酌時(shí)的情景,抒發(fā)了對(duì)光陰流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。
詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)光流逝和親人離別的感傷之情。窗下的酒桌上擺著細(xì)膩的酒器,詩(shī)人的心情隨著酒的溫?zé)岫な幤饋?lái)。面對(duì)親友的離別,作者感到難以言表的沉重和惋惜。即使是與親人交談,也無(wú)法消解內(nèi)心的憂傷。
詩(shī)中還表達(dá)了作者對(duì)于修養(yǎng)和人際交往的思考。修養(yǎng)的人應(yīng)該避免荒廢時(shí)光,及時(shí)與親友交流,以免親情漸行漸遠(yuǎn)。修養(yǎng)的人應(yīng)該時(shí)刻洞察時(shí)勢(shì),不被瑣事所阻礙。然而,時(shí)光已經(jīng)過(guò)去了三年,現(xiàn)在的景況已經(jīng)與過(guò)去不同,詩(shī)人不禁懷疑未來(lái)的變化會(huì)如何。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了作者的感慨和思考,通過(guò)描寫酒宴的場(chǎng)景和交談的情景,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和親情漸行漸遠(yuǎn)的憂傷之情。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)修養(yǎng)和人際交往的思考,呼喚人們珍惜時(shí)間和親情,以及洞察時(shí)勢(shì)。整首詩(shī)意深遠(yuǎn),給人以深思。 |
|