|
挽樊君修 / 作者:陳著 |
憶昨會(huì)山中,危時(shí)苦話(huà)同。
老枝期共雪,喬木慮摧風(fēng)。
弟有文銘竁,兒能禮送終。
九京無(wú)可憾,后死愧衰翁。
|
|
挽樊君修解釋?zhuān)?/h2> 《挽樊君修》是宋代詩(shī)人陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
憶昨會(huì)山中,
回憶起昔日在山中相會(huì)的情景,
危時(shí)苦話(huà)同。
在危急時(shí)刻,我們一同分享苦難和憂(yōu)愁。
老枝期共雪,
年老的樹(shù)枝期待共同經(jīng)歷風(fēng)雪,
喬木慮摧風(fēng)。
高大的喬木擔(dān)心風(fēng)吹折。
弟有文銘竁,
弟弟擁有美好的品德和才華,
兒能禮送終。
兒子能夠以禮送別親人的離世。
九京無(wú)可憾,
即使在京城九重天中也無(wú)遺憾之事,
后死愧衰翁。
然而,當(dāng)我離世時(shí),我會(huì)感到愧疚和羞愧。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以回憶和思考為主題,展現(xiàn)了作者對(duì)過(guò)去友情和家庭關(guān)系的思念。詩(shī)人回憶起昔日在山中與樊君修相會(huì)的情景,表達(dá)了他們?cè)诶Ь持泄餐惺芸嚯y和憂(yōu)愁的經(jīng)歷。老枝期待共同經(jīng)歷風(fēng)雪,喬木擔(dān)心風(fēng)吹折,呈現(xiàn)了對(duì)友情的忠誠(chéng)和擔(dān)憂(yōu)之情。
在接下來(lái)的兩句中,詩(shī)人提到了親情。他稱(chēng)贊弟弟具有美好的品德和才華,表示對(duì)他的贊賞和自豪。同時(shí),作者提及兒子能夠以禮送別親人的離世,顯示了家庭關(guān)系中的孝道和禮儀的重要性。
詩(shī)的最后兩句,詩(shī)人表示即使在京城九重天中也沒(méi)有遺憾之事,但當(dāng)他離世時(shí),會(huì)感到愧疚和羞愧。這表達(dá)了作者對(duì)自己的不足之處和對(duì)人生的反思。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言抒發(fā)了作者對(duì)友情和家庭的思念,以及對(duì)人生和責(zé)任的思考。通過(guò)描繪人與人之間的情感紐帶,詩(shī)詞傳達(dá)了一種溫暖、感人的情感,引發(fā)讀者對(duì)友情和家庭的思考和共鳴。 |
|