|
鵲橋仙(次韻舅氏竺九成試黜) / 作者:陳著 |
云南鐘秀,間生人望。
底事未成美況。
當(dāng)知大器大成時,更莫嘆、賢關(guān)難上。
前程分定,算來無妄。
命達(dá)時終不放。
且須寄語甲科人,斷不下、一籌中榜。
|
|
鵲橋仙(次韻舅氏竺九成試黜)解釋: 《鵲橋仙(次韻舅氏竺九成試黜)》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個人在云南鐘秀之地,受到他人的贊賞和期待,但他深知自己還未能完成偉大的事業(yè)。然而,詩人表達(dá)了對未來的樂觀態(tài)度,相信在適當(dāng)?shù)臅r機(jī),他將會取得巨大的成就。詩人對那些有志于取得進(jìn)步的人們寄予了希望,鼓勵他們不要氣餒,堅定地追求自己的目標(biāo)。
以下是對該詩詞的中文譯文:
云南鐘秀,間生人望。
在云南的鐘秀之地,人們對我寄予了期望。
底事未成美況。
雖然我還未能完成偉大的事業(yè),情況如何美好呢?
當(dāng)知大器大成時,
我相信在適當(dāng)?shù)臅r機(jī),
更莫嘆、賢關(guān)難上。
更不要嘆息,智者的門檻難以踏越。
前程分定,算來無妄。
前途已經(jīng)注定,計算起來并非徒勞。
命達(dá)時終不放。
命運注定的時刻終將到來,我決不會放棄。
且須寄語甲科人,
此刻我要寄語所有有志于進(jìn)步的人們,
斷不下、一籌中榜。
決不會落后,必將在科舉考試中獲得一等成績。
這首詩詞表達(dá)了詩人對自己前途的期望和對未來的樂觀態(tài)度。他身處鐘秀之地,人們對他寄予了厚望,但他深知自己還未能達(dá)到偉大的成就。然而,他堅信在適當(dāng)?shù)臅r機(jī),自己將會取得顯著的成功。詩人鼓勵那些有志于進(jìn)取的人們,不要灰心喪志,要堅定地追求自己的目標(biāo)。詩中充滿了自信和對命運的執(zhí)著,展示了詩人積極向上的精神風(fēng)貌。 |
|