|
壺中天(賦秀野園清暉堂·別本作為陸義齋賦清暉山堂) / 作者:張炎 |
穿幽透密,傍園林宴樂,清時鐘鼓。
簾隔波紋分晝影,融得一壺春聚。
篆徑通花,花多迷徑,難省來時路。
緩尋深靜,野云松下無數(shù)。
空翠暗濕荷衣,夷猶舒嘯,日涉成佳趣。
香雪因風晴更落,知是山中何樹。
響石橫琴,懸崖?lián)頇懀裸細w去。
忽來詩思,水田飛下白鷺。
|
|
壺中天(賦秀野園清暉堂·別本作為陸義齋賦清暉山堂)解釋: 《壺中天(賦秀野園清暉堂·別本作為陸義齋賦清暉山堂)》是宋代張炎創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
穿幽透密,傍園林宴樂,清時鐘鼓。
穿過幽深的地方,透過密林,靠近園林的宴樂場,此時清晨的鐘聲和鼓聲清脆悅耳。
簾隔波紋分晝影,融得一壺春聚。
簾子擋住波紋,分隔出白天的光影,此時正是春天的美景。
篆徑通花,花多迷徑,難省來時路。
曲徑通往花叢,花朵繁多使人迷失了方向,難以回憶起來的路線。
緩尋深靜,野云松下無數(shù)。
慢慢尋找深靜之地,野云在松樹下飄蕩,數(shù)不盡。
空翠暗濕荷衣,夷猶舒嘯,日涉成佳趣。
虛空中翠綠的顏色暗淡沉靜,荷葉上沾濕了衣裳,作者放松自在地吟唱著,日子漸漸變得愉悅有趣起來。
香雪因風晴更落,知是山中何樹。
香雪因風而飄落,知道是山中的哪棵樹。
響石橫琴,懸崖?lián)頇懀裸細w去。
撥動著石頭,橫琴彈奏出美妙的音樂,懸崖上的欄桿環(huán)繞,等待月亮慵懶地歸去。
忽來詩思,水田飛下白鷺。
突然涌現(xiàn)出詩意,水田上的白鷺飛翔而下。
這首詩詞以描繪自然景觀為主題,通過細膩的描寫展示了作者對清晨園林的贊美和享受。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如穿幽透密、簾隔波紋、空翠暗濕等,使詩詞充滿了意境和美感。同時,通過對自然景物的描寫,表達了作者心境的寧靜和愉悅,以及對自然的熱愛和對詩意的追求。整首詩詞流暢自然,語言優(yōu)美,給人以清新、舒適的感受。 |
|