|
南歌子(陸義齋燕喜亭) / 作者:張炎 |
窗密春聲聚,花多水影重。
只留一路過(guò)東風(fēng)。
圍得生香不斷、錦熏籠。
月地連金屋,云樓瞰翠蓬。
惺忪笑語(yǔ)隔簾櫳。
知是誰(shuí)調(diào)鸚鵡、柳陰中。
|
|
南歌子(陸義齋燕喜亭)解釋: 《南歌子(陸義齋燕喜亭)》是宋代張炎所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
窗密春聲聚,
花多水影重。
只留一路過(guò)東風(fēng)。
圍得生香不斷、錦熏籠。
中文譯文:
窗戶緊閉,春天的聲音聚集在一起,
花朵繁多,水中的倒影重疊。
只留下一絲東風(fēng)路過(guò)。
繞著它,芳香不斷,籠罩著錦繡的氛圍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春天的景象。窗戶緊閉,外面的春天的聲音被隔絕在屋內(nèi),只有一絲微風(fēng)輕輕吹過(guò)。花朵盛開(kāi),水中的倒影交相輝映,營(yíng)造出一個(gè)美麗的景色。整個(gè)場(chǎng)景彌漫著芬芳的香氣,讓人感到如同置身于錦繡籠罩之中。
賞析:
這首詩(shī)運(yùn)用了豐富的意象描寫,通過(guò)窗戶的關(guān)閉和春天聲音的聚集,表達(dá)了一種將春天的美好囚禁在屋內(nèi)的意境。花朵和水影的描繪讓讀者感受到春天的繁華和生機(jī)。東風(fēng)的一絲微風(fēng)象征著春天的到來(lái)。整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫,創(chuàng)造出一幅美麗的春日畫面。作者還通過(guò)提到金屋和云樓,增加了詩(shī)詞的氣勢(shì)和華麗感。最后兩句以調(diào)皮的筆觸,揭示了詩(shī)詞的寫作背后的人物,以及誰(shuí)在操縱著鸚鵡的叫聲,增添了一絲神秘和趣味。
總體而言,這首詩(shī)詞以華麗的詞藻和精細(xì)的描寫,展現(xiàn)了春天的美麗景色,并透露出一絲詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)生活的贊美。 |
|