国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
月下笛分句解釋:

1:孤游萬竹山中,閑門落葉,愁思黯然,因動《黍離》之感

2:時寓甬東積翠山舍

3:萬里孤云,清游漸遠,故人何處

4:寒窗夢里,猶記經(jīng)行舊時路

5:連昌約略無多柳,第一是難聽夜雨

6:漫驚回凄悄,相看燭影,擁衾誰語

7:張緒歸何暮

8:半零落依依,斷橋鷗鷺

9:天涯倦旅,此時心事良苦

10:只愁重灑西州淚,問杜曲人家在否

11:恐翠袖正天寒,猶倚梅花那樹

月下笛 / 作者:張炎

孤游萬竹山中,閑門落葉,愁思黯然,因動《黍離》之感。

時寓甬東積翠山舍。

萬里孤云,清游漸遠,故人何處?寒窗夢里,猶記經(jīng)行舊時路。

連昌約略無多柳,第一是難聽夜雨。

漫驚回凄悄,相看燭影,擁衾誰語?

張緒歸何暮?半零落依依,斷橋鷗鷺。

天涯倦旅,此時心事良苦。

只愁重灑西州淚,問杜曲人家在否?恐翠袖正天寒,猶倚梅花那樹。


月下笛解釋:


月下笛·萬里孤云翻譯及注釋



翻譯

萬里長空飄著孤云一片,清寂地浮游著漸飄漸遠,故人呵到何處將你尋見?在寒窗里入夢酣然,舊時曾經(jīng)走過的道路還能記憶。連昌宮的楊柳大概已所剩無幾,最叫我難過的是,聽著淅淅瀝瀝的夜雨。夢回驚醒,無端地到憂傷凄寂,面對著燭影搖曳,擁被孤眠誰與我傾心話語?

豐姿清雅的張緒為何遲遲不歸去?斷橋邊鷗鷺相盟的伴侶,半已零落卻仍然眷戀依依。我疲倦地顛簸于天涯羈旅,此時的心事實在痛苦悲凄。只怕重返臨安故地,又重灑愁苦的淚滴,試問杭州故居的舊時人家,而今是否依舊在那里?恐怕她翠袖單薄,正當天寒日暮之際,還在梅花樹旁斜倚。

注釋

1.月下笛:周邦彥創(chuàng)調(diào)。

2.孤游:獨自一人,孤單。

3.萬竹山:萬竹山:據(jù)《赤城志》載在浙江天臺縣西南四十五里。《山中白云詞》江昱注引《赤城志》:“萬竹山在《天臺》縣西南四十五里。絕頂曰新羅,九峰回環(huán),道極險隘。嶺叢薄敷秀,平曠幽窈,自成一村。”

4.閑門:指進出往來的人不多,顯得清閑的門庭。

5.黍離:離黍,亡國之悲。《詩經(jīng)·黍離》篇,寫周朝的志士看到故都宮里盡是禾黍,悼念國家的顛覆,彷徨不忍去,而作此詩。

6.甬東:今浙江定海縣。

7.連昌:唐宮名,高宗所置,在河南宜陽縣西,多植柳,元稹有《連昌宮詞》。

8.約略:大約。

9.凄悄:傷感寂寞。

10.張緒:南齊吳郡人,字思曼,官至國子祭酒,少有文才,風(fēng)姿清雅,武帝置蜀柳于靈和殿前,嘗曰:“此柳風(fēng)流可愛,似張緒當年。”此處作者自比。

11.西州淚:指晉羊曇感舊興悲哭悼舅謝安事。

12.杜曲:唐時杜氏世居于此,故名。這里指高門大族聚居的地方。

13.恐翠袖:杜甫《佳人》有“天寒脆袖薄,日幕倚修竹”句,寫一為避亂世而幽居深谷的佳人。此處借用其意,以“翠袖佳人”比喻那些隱居不仕的南宋遺民逸士,即前面所提的“故人”。

月下笛·萬里孤云創(chuàng)作背景

《月下笛》是“遺民”張炎抒發(fā)其遺民心態(tài)的一首詞。宋亡后,張炎身懷家國之恨流寓在甬東一帶。懷著國亡家破的巨大悲痛到處飄零。元成宗大德二年(1298)流寓甬東(今浙江定海)。一次獨游天臺萬竹山,觸景生情,創(chuàng)作這首寄托“黍離之悲”的詞章。

月下笛·萬里孤云賞析



南宋已亡,身懷家國之恨的張炎在甬東一帶流寓。在孤游萬竹山,幽清廖寂的環(huán)境并未使其淡忘。亡國之恨,反而愁思黯然。這首詞的悲涼激楚,當為其心聲之反映。

起調(diào)令人凄愴渺茫:“萬里孤云”。“孤云”,是詞人的化身。孤云在詩詞里喻人蘊含了特定的感傷。“清游漸遠,故人何處。”漂泊的日子是那么凄涼,使人找不到方向。“故人何處?”這一聲呼喚,將亡國之痛,身世之悲,一齊傾訴出來。日間無法排解,夜里還形于夢寐。“寒窗夢里,猶記經(jīng)行舊時路”。夢中時景“連昌約略無多柳,第一是、難聽夜雨”。用連昌來指代南宋故宮,透出銅駝荊棘的意思。此時夢想中,宮中的柳樹仿佛已衰殘無幾,非復(fù)當年意態(tài)。而最難堪的是,還聽著蕭蕭的夜雨。蕭蕭夜雨襲來,令人不堪忍受。不期然從夢中醒來,卻是在異鄉(xiāng)夜里。燈光搖曳中,誰能和自己共話?心緒的悲涼令人凄然。

“張緒”,指詞人以南齊張緒自況。以此比擬自己青年時的風(fēng)度。但是此時的張緒也不像亡國前那樣“風(fēng)流可愛”,卻是已衰落的蒲柳。“歸何暮!遲暮之年還不能回鄉(xiāng)呢?”半零落依依,斷橋鷗鷺“。勾起作者無端心事。西湖斷橋邊的鷗鷺已零落過半,卻是舊侶凋殘,前盟難踐。

隨之一轉(zhuǎn)“只愁重灑西州淚,問杜曲人家在否?”卻是“西州淚”取不忍重經(jīng)舊地之意。張炎的亡國破家之痛,遠過羊曇生死知遇之悲。“杜曲”,指高門大族聚居的地方;“人家”,指張炎自己的家。據(jù)記載,張炎家世顯耀,祖父時家境顯赫。但元兵入臨安后,祖父被殺家產(chǎn)被沒。張炎心中留下了永遠的創(chuàng)痛。家國之痛是忘不了的。煞尾又化用杜甫詩句,寫道:“恐翠袖、正天寒,猶倚梅花那樹。”

這是張炎藝術(shù)風(fēng)格的代表作。在抒發(fā)亡國之悲時,運用了較為深刻和曲折的筆法。用典貼切、想象豐富、含蓄深厚,風(fēng)格轉(zhuǎn)為“清空”。以深邃的意境,而亡國之恨的痛烈心境楮墨內(nèi)外。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 晋州市| 吉首市| 巫山县| 梨树县| 凉山| 进贤县| 乐亭县| 石狮市| 高青县| 通江县| 名山县| 建宁县| 太康县| 宜兴市| 南乐县| 北京市| 和平县| 白朗县| 无极县| 禹城市| 资源县| 眉山市| 名山县| 阳谷县| 香河县| 敖汉旗| 奈曼旗| 宜城市| 大港区| 洪雅县| 来安县| 玉山县| 镇宁| 金堂县| 普陀区| 萍乡市| 大宁县| 宁明县| 翁源县| 鸡泽县| 中卫市|