|
洞仙歌 超化蘸碧軒得欽叔書,有相調(diào)之語, / 作者:元好問 |
青錢白璧,自買愁腸繞。
更恨歡狂負(fù)年少。
記陽關(guān)圖上,尊酒流連,兒女淚,輸與閑人坐釣。
茂陵多病後,懶盡琴心,無復(fù)求凰與同調(diào)。
似清風(fēng)古殿,風(fēng)動幡搖晴書永,惟有龕燈靜照。
胡蝶飛來澹無情,問墻角*葵,為誰凝笑。
|
|
洞仙歌 超化蘸碧軒得欽叔書,有相調(diào)之語,解釋: 《洞仙歌超化蘸碧軒得欽叔書,有相調(diào)之語》是元代作家元好問創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青錢白璧,自買愁腸繞。
這里描述了詩人購買了青錢和白璧兩種珍貴的寶石,但這并沒有給他帶來快樂,反而讓他的憂慮更加纏繞。
更恨歡狂負(fù)年少。
詩人更加憎恨那些年輕時的狂歡和放縱,因為這些行為讓他失去了年輕時的機會和時光。
記陽關(guān)圖上,尊酒流連,兒女淚,輸與閑人坐釣。
詩人回憶起陽關(guān)圖上的景象,他在那里與朋友們一起暢飲,但同時也有兒女的淚水,他們輸給了那些無所事事的人,就像坐在那里釣魚一樣。
茂陵多病后,懶盡琴心,無復(fù)求凰與同調(diào)。
詩人在茂陵生病后,變得懶散,不再追求鳳凰和同調(diào)的境界。這里的鳳凰和同調(diào)都是指高雅的音樂和文學(xué)。
似清風(fēng)古殿,風(fēng)動幡搖晴書永,惟有龕燈靜照。
詩人將自己比作清風(fēng)古殿,風(fēng)吹動著旗幟,晴天下讀書的永恒。只有龕燈靜靜地照耀著。
胡蝶飛來澹無情,問墻角*葵,為誰凝笑。
胡蝶飛來,它無情地飛過,停在墻角的葵花上,詩人不禁問它,它為誰而凝視著微笑。
這首詩詞表達(dá)了詩人對物質(zhì)財富的無所謂和對年輕時光的懊悔,同時也表達(dá)了對高雅藝術(shù)和內(nèi)心寧靜的追求。通過描繪自然景物和情感細(xì)膩的描寫,詩人表達(dá)了對人生的思考和對人情世故的感慨。 |
|