|
江城子 劉濟(jì)川來別,同宿康庵,夢與予過田 / 作者:元好問 |
來鴻去燕十年間。
鏡中看。
各衰顏。
恰待蒙泉,東畔買青山。
夢里鄰村新釀熟,攜竹杖,款柴關(guān)。
人生誰得老來閑。
記清歡。
見君難。
長路悠悠,回首暮云還。
斷嶺不遮南望眼,時(shí)為我,一憑闌。
|
|
江城子 劉濟(jì)川來別,同宿康庵,夢與予過田解釋: 《江城子劉濟(jì)川來別,同宿康庵,夢與予過田》是元代詩人元好問創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
來鴻去燕十年間。
鏡中看。各衰顏。
恰待蒙泉,東畔買青山。
夢里鄰村新釀熟,攜竹杖,款柴關(guān)。
人生誰得老來閑。
記清歡。見君難。
長路悠悠,回首暮云還。
斷嶺不遮南望眼,時(shí)為我,一憑闌。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考。詩人以劉濟(jì)川來別為引子,回憶了過去十年間的離合悲歡。他通過鏡子看著自己和他人的衰老面容,感嘆時(shí)光的無情。然而,他仍然懷抱著希望,期待在東畔買下一座青山,享受晚年的寧靜。在夢中,他看到了鄰村新釀的美酒,帶著竹杖,款款走過柴關(guān)。他思考著人生,誰能在老去之后得到閑適自在的生活。他銘記著過去的歡樂,但與君相見卻困難重重。長路漫漫,回首望去,只見暮云重重。盡管有斷嶺擋住了南方的視野,但這正是我所處的時(shí)代,我只能憑倚在欄桿上,靜靜觀望。
賞析:
這首詩詞以元代特有的豪放風(fēng)格表達(dá)了詩人對(duì)人生和時(shí)光的思考。詩人通過描繪自己和他人的衰老面容,以及對(duì)過去歡樂的回憶,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨。然而,詩人并不消極,他仍然懷抱著希望,期待在東畔買下一座青山,過上寧靜的晚年生活。詩中的夢境和鄰村新釀的美酒,象征著詩人對(duì)美好生活的向往。盡管面對(duì)困難和時(shí)代的限制,詩人仍然保持著樂觀和堅(jiān)定的態(tài)度,憑倚在欄桿上,靜靜觀望,表達(dá)了對(duì)未來的期待和對(duì)人生的思考。整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現(xiàn)了元好問獨(dú)特的詩歌才華和對(duì)人生哲理的思考。 |
|