|
促拍丑奴兒 鄉(xiāng)鄰會(huì)飲,有請(qǐng)予增損舊曲者, / 作者:元好問 |
無(wú)物慰蹉跎。
占一丘、一壑婆娑。
閑來(lái)點(diǎn)檢平生事,天南地北,幾多塵土,何限風(fēng)波。
花塢與松坡。
盡先生、少小經(jīng)過。
老來(lái)詩(shī)酒猶堪任,家山在眼,親朋滿坐,不醉如何。
|
|
促拍丑奴兒 鄉(xiāng)鄰會(huì)飲,有請(qǐng)予增損舊曲者,解釋: 《促拍丑奴兒鄉(xiāng)鄰會(huì)飲,有請(qǐng)予增損舊曲者,》是元代作家元好問的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
鄉(xiāng)鄰聚會(huì)飲酒,有人請(qǐng)我增添一些陳舊的曲調(diào)。
無(wú)物能安慰我虛度的時(shí)光,只有一片山丘和一條峽谷在搖曳。
閑暇時(shí)回憶起一生的事情,無(wú)論是南方還是北方,經(jīng)歷了多少塵土和風(fēng)波。
花塢和松坡,都見證了先生和我年少時(shí)的經(jīng)歷。
老來(lái)還能盡情享受詩(shī)和酒的樂趣,家鄉(xiāng)的山在眼前,親朋好友圍坐在一起,不喝醉怎么行呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者元好問對(duì)于時(shí)光流逝和人生經(jīng)歷的思考和感慨。詩(shī)中描述了鄉(xiāng)鄰們聚會(huì)飲酒的場(chǎng)景,其中有人請(qǐng)作者增添一些陳舊的曲調(diào),這可能是為了懷舊或者回憶過去的美好時(shí)光。作者感嘆自己虛度的時(shí)光,認(rèn)為沒有任何物質(zhì)能夠安慰他。他提到了一片山丘和一條峽谷,它們似乎象征著人生的起伏和變化。作者在閑暇時(shí)回憶起自己一生的事情,無(wú)論是在南方還是北方,他都經(jīng)歷了許多塵土和風(fēng)波。詩(shī)中還提到了花塢和松坡,這些地方見證了作者和他的朋友們年少時(shí)的經(jīng)歷。最后,作者表示即使到了老年,他仍然能夠盡情享受詩(shī)和酒的樂趣。他的家鄉(xiāng)山景在眼前,親朋好友圍坐在一起,他覺得只有喝醉了才能真正感受到這份快樂和滿足。
這首詩(shī)詞通過描繪鄉(xiāng)鄰聚會(huì)、回憶過去和展望未來(lái),表達(dá)了作者對(duì)于人生的思考和感慨。它展示了作者對(duì)于時(shí)光流逝和人生經(jīng)歷的深刻認(rèn)識(shí),同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于詩(shī)和酒的熱愛和享受。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象,將作者的情感和思想傳達(dá)給讀者,引發(fā)人們對(duì)于生命和人生意義的思考。 |
|