|
|
鴛瓦霜輕,翠簾風(fēng)細(xì),高門瑞氣非煙。
積慶源深,有長(zhǎng)庚應(yīng)夢(mèng),喬岳生賢。
妙齡秀發(fā),謝庭蘭玉爭(zhēng)妍。
名動(dòng)縉紳,況文章政術(shù),俱是家傳。
別有神功厚德,向東州治獄,平反玉函。
高第仙風(fēng)道骨,錫與長(zhǎng)年。
最好素秋時(shí)節(jié),有畫堂高啟賓筵。
何妨縱樂(lè),笙歌捧觥船。
|
|
黃鸝繞碧樹 秋景解釋: 《黃鸝繞碧樹秋景》是元代作家元好問(wèn)的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
黃鸝繞碧樹,秋景。
黃鸝在碧綠的樹林中飛舞,秋天的景色。
朝代:元代,作者:元好問(wèn)。
這首詩(shī)詞是元代作家元好問(wèn)所創(chuàng)作。
內(nèi)容:
鴛瓦霜輕,翠簾風(fēng)細(xì),高門瑞氣非煙。
屋頂上的鴛鴦瓦上有輕輕的霜,翠綠的簾子在微風(fēng)中輕拂,高門上的吉祥氣息不像煙霧一樣飄散。
積慶源深,有長(zhǎng)庚應(yīng)夢(mèng),喬岳生賢。
積累的慶祝活動(dòng)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),有著長(zhǎng)庚星應(yīng)驗(yàn)夢(mèng)境的傳說(shuō),喬岳山孕育出賢人。
妙齡秀發(fā),謝庭蘭玉爭(zhēng)妍。
年輕美麗的少女,秀發(fā)如云,與謝庭蘭的美玉相爭(zhēng)妍麗。
名動(dòng)縉紳,況文章政術(shù),俱是家傳。
名聲傳遍了士人和紳士之間,更不用說(shuō)他的文章和政治才能,都是家族傳承的。
別有神功厚德,向東州治獄,平反玉函。
他有著非凡的才能和高尚的品德,被派往東州治理監(jiān)獄,平反冤案。
高第仙風(fēng)道骨,錫與長(zhǎng)年。
他在科舉考試中獲得高等級(jí)的成績(jī),具備仙風(fēng)道骨的品質(zhì),被賜予官職,長(zhǎng)期任職。
最好素秋時(shí)節(jié),有畫堂高啟賓筵。
最好的時(shí)節(jié)是素雅的秋天,有著畫堂高啟的宴會(huì)。
何妨縱樂(lè),笙歌捧觥船。
何妨放縱地享受快樂(lè),笙歌聲伴隨著舉杯的船只。
這首詩(shī)詞描繪了秋天的景色,以及詩(shī)人元好問(wèn)的才華和品德。通過(guò)描寫自然景色和表達(dá)對(duì)美好時(shí)光的向往,詩(shī)詞傳達(dá)了秋天的寧?kù)o和詩(shī)人對(duì)人生的熱愛(ài)。同時(shí),詩(shī)中也展示了元好問(wèn)的政治才能和對(duì)正義的追求,以及對(duì)快樂(lè)和享受生活的態(tài)度。整體而言,這首詩(shī)詞展示了元好問(wèn)的多才多藝和積極向上的人生態(tài)度。 |
|