“去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭”是出自《元好問》創(chuàng)作的“望歸吟”,總共“8”句,當(dāng)前“去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭”是出自第4句。
“去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭”解釋: 原句出自清代文學(xué)家元好問的詩作《望歸吟》。翻譯成現(xiàn)代漢語是這樣的: “當(dāng)初離家時,只覺得軍旅生活充滿樂趣,未曾料到這關(guān)山之路竟留下了空虛的頭顱。” 這首詩創(chuàng)作于元好問青年時期,他親歷了金朝與蒙古政權(quán)的戰(zhàn)爭,親身感受了戰(zhàn)爭帶來的生離死別。因此,他在詩歌中反映了這種情感體驗(yàn),既有對軍旅生活的向往,又有對戰(zhàn)爭殘酷無情的控訴。 評價方面,這句話深深揭示了戰(zhàn)爭給個人和社會帶來的巨大痛苦和損失,具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義色彩。同時,也表達(dá)了元好問對和平、安寧生活的向往,寓意深遠(yuǎn)。
查看完整“去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭 的上一句
下一句:去時只道從軍樂,不道關(guān)山空白頭 的下一句
|