|
秋浦清溪雪夜對酒,客有唱山鷓鴣者 / 作者:李白 |
披君貂襜褕,對君白玉壺。
雪花酒上滅,頓覺夜寒無。
客有桂陽至,能吟山鷓鴣。
清風動窗竹,越鳥起相呼。
持此足為樂,何煩笙與竽。
|
|
秋浦清溪雪夜對酒,客有唱山鷓鴣者解釋:
秋浦清溪雪夜對酒,客有唱山鷓鴣者
披君貂襜褕,對君白玉壺。
雪花酒上滅,頓覺夜寒無。
客有桂陽至,能吟山鷓鴣。
清風動窗竹,越鳥起相呼。
持此足為樂,何煩笙與竽。
中文譯文:
在秋浦清澈的溪流旁,雪夜對著酒,有位客人唱起了山鷓鴣。
我披著你賜給我的貂襜褕,與你對飲白玉之壺。
酒上的雪花消融,讓我深感夜寒無際。
來客是來自桂陽,他善吟唱山鷓鴣。
清風吹動著窗外的竹葉,越鳥紛紛起舞相互呼叫。
擁有這碗酒足以令人快樂,何必再添笙笛與竽琴之聲。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋天,暖和的白天逐漸變冷的夜晚。詩人與客人在秋浦的清溪旁對飲酒,在雪夜中度過時光。詩中提到詩人披著貴人贈送的貂襜褕,與客人一起飲酒,雪花掉進酒中,逐漸使詩人感覺到寒冷。
突然之間,有一位客人從桂陽趕來,他善吟唱山鷓鴣的歌曲。墻外的竹葉在清風中輕輕搖曳,越鳥開始鳴叫。詩人覺得自己已經得到了足夠的樂趣,無需再聽笙竽的聲音。
整首詩通過細膩的描寫和富有意象的語言,將詩人秋夜的情感表達得淋漓盡致。詩人抒發了對夜晚冷寂的感受,但又感嘆飲酒與賞詩所帶來的快樂,表達了對美好時光的珍惜和對詩歌藝術的沉浸。這首詩以簡潔明快的語言,展示了李白獨具風采的詩人形象,使讀者能夠在賞讀中感受到詩人的情感和思考。
|
|