|
晚泊五洲詩(shī) / 作者:陰鏗 |
客行逢日暮。
結(jié)纜晚洲中。
戍樓因嵁險(xiǎn)。
村路入江窮。
水隨云度黑。
山帶日歸紅。
遙憐一柱觀。
欲輕千里風(fēng)。
|
|
晚泊五洲詩(shī)解釋: 《晚泊五洲詩(shī)》是南北朝時(shí)期詩(shī)人陰鏗創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
客行逢日暮。
結(jié)纜晚洲中。
戍樓因嵁險(xiǎn)。
村路入江窮。
水隨云度黑。
山帶日歸紅。
遙憐一柱觀。
欲輕千里風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在客行途中的景象。當(dāng)詩(shī)人在日暮時(shí)分游船泊于晚洲,遠(yuǎn)望著險(xiǎn)峻的戍樓和河邊的村路,感受到水流隨著烏云而變得更加黑暗,山巒則因日落而染上紅暈。詩(shī)人遠(yuǎn)遠(yuǎn)地凝視著一座孤立的觀景柱,希望能夠輕輕飄去,迎著千里之風(fēng)。
賞析:
這首詩(shī)以客行的旅途為背景,通過詩(shī)人對(duì)周圍景物的細(xì)膩描寫,表達(dá)了他對(duì)自然景觀的感受和思考。詩(shī)人在日暮時(shí)分停泊在晚洲上,觀察著周圍的景物,給人一種寧?kù)o而寂寥的感覺。
詩(shī)中的"結(jié)纜晚洲中"描繪了詩(shī)人停泊的情景,晚霞和夕陽(yáng)映照在水面上,形成了一幅美麗的畫面。"戍樓因嵁險(xiǎn)"描述了險(xiǎn)峻的山巒上的戍樓,給人一種堅(jiān)守和守望的意象。
"村路入江窮"展示了江邊的村路,它通向江的盡頭,給人一種無(wú)限遐想的感覺。"水隨云度黑"描繪了烏云籠罩下的黑暗水面,營(yíng)造出一種神秘的氛圍。"山帶日歸紅"則描繪了日落時(shí)山巒上絢爛的紅暈,給人以壯麗的景象。
詩(shī)的最后兩句"遙憐一柱觀,欲輕千里風(fēng)"表達(dá)了詩(shī)人的情感。他遙望著遠(yuǎn)處的觀景柱,感嘆其中的孤寂和壯美,并希望自己能夠像輕風(fēng)一樣,自由自在地穿越千里,感受更廣闊的世界。
整首詩(shī)以寫景為主,通過對(duì)自然景物的描繪,展示了詩(shī)人細(xì)膩的觀察力和對(duì)自然之美的贊嘆。同時(shí),詩(shī)中也透露出詩(shī)人對(duì)自由與遠(yuǎn)方的向往,表達(dá)了一種對(duì)繁忙生活的思考和對(duì)自由心靈的追求。 |
|