|
與諸公送陳郎將歸衡陽 / 作者:李白 |
衡山蒼蒼入紫冥,下看南極老人星。
回飆吹散五峰雪,往往飛花落洞庭。
氣清岳秀有如此,郎將一家拖金紫。
門前食客亂浮云,世人皆比孟嘗君。
江上送行無白璧,臨歧惆悵若為分。
|
|
與諸公送陳郎將歸衡陽解釋:
譯文:與諸公送陳郎將歸衡陽
衡山蒼蒼入紫冥,下看南極老人星。
衡山青翠融入紫色的天空,向下看,可以見到南極老人星(指南極星)。
回飆吹散五峰雪,往往飛花落洞庭。
回風吹散五座山峰上的雪,經(jīng)常有花兒飄落在洞庭湖上。
氣清岳秀有如此,郎將一家拖金紫。
這氣象如此的清朗,岳山秀麗,郎將一家狀若金紫。
門前食客亂浮云,世人皆比孟嘗君。
門前的賓客猶如飄忽的浮云,世人都與孟嘗君相比。
江上送行無白璧,臨歧惆悵若為分。
在江上送行,沒有白玉璧作為禮物,離別時心中感到惆悵,仿佛分開了一樣。
詩意和賞析:這首詩是李白于唐代創(chuàng)作的一首送別詩。詩人通過描繪衡山的景色,表達了對好友陳郎的送別之情。衡山蒼蒼入紫冥,形容了衡山的青翠和大氣,使得整個景象非常凝重和莊嚴。回飆吹散五峰雪,往往飛花落洞庭,詩人通過描繪自然景觀,表達了對友人離別的惋惜之情。氣清岳秀有如此,郎將一家拖金紫,表示詩人對友人的羨慕和祝福。門前食客亂浮云,世人皆比孟嘗君,表達了眾人對友人的崇拜和稱贊。江上送行無白璧,臨歧惆悵若為分,表達了詩人離別時的惆悵和內(nèi)心的不舍之情。整首詩表達了作者對友人的贊美、祝福和離別之情,同時也描繪了衡山的壯麗景色。
|
|