|
送別友人詩 / 作者:沈約 |
君東我亦西。
銜悲涕如霰。
浮云一南北。
何由展言宴。
方作異鄉人。
贈子同心扇。
遙裔發海鴻。
連翻出檐燕。
春秋更去來。
參差不相見。
|
|
送別友人詩解釋: 《送別友人詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君東我亦西。
銜悲涕如霰。
浮云一南北。
何由展言宴。
方作異鄉人。
贈子同心扇。
遙裔發海鴻。
連翻出檐燕。
春秋更去來。
參差不相見。
詩意:
這首詩詞表達了作者沈約與友人分離的情感和思念之情。作者自稱在東方,而友人在西方,他們相距遙遠。詩中描述了作者銜著悲傷的淚水,如同雪花般飄灑而下。浮云向東南和向西北飄散,象征著友人與作者的分離。詩人感嘆,如何才能再次相聚,共同暢談歡宴。作者在異鄉漂泊,感覺自己像是一位陌生人。他送給友人一把同心的扇子,寄托著深厚的情誼。友人離開,像海上飛翔的大雁,越過屋檐,不斷飛翻。春去秋來,時間流轉,他們之間的相聚變得越來越少,越發難以實現。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言表達了作者與友人分離的離愁別緒。通過對東西方的描述,詩人巧妙地揭示了他們之間的距離遙遠。銜悲涕如霰的描寫,形象地展現了作者內心的悲傷和思念之情。浮云的比喻,使詩詞增添了一層意境,表達了友人與作者在人海茫茫中的離散。詩人感嘆自己成為了一位異鄉人,這種陌生感進一步強化了分別的憂傷。贈送同心扇寓意深遠,表達了作者對友人的深厚情誼和美好祝愿。最后幾句詩以春秋的更替來象征時間的流轉,參差不齊的形象暗示了友人與作者之間的漸行漸遠。整首詩詞以簡練的語言表達了作者對友人的別離之情,展現了離愁別緒和時光流轉的主題,具有濃郁的詩意和情感。 |
|