|
別韋少府 / 作者:李白 |
西出蒼龍門(mén),南登白鹿原。
欲尋商山皓,猶戀漢皇恩。
水國(guó)遠(yuǎn)行邁,仙經(jīng)深討論。
洗心向溪月,清耳敬亭猿。
筑室在人境,閉門(mén)無(wú)世喧。
多君枉高駕,贈(zèng)我以微言。
交乃意氣合,道因風(fēng)雅存。
別離有相思,瑤瑟與金樽。
|
|
別韋少府解釋?zhuān)?/h2>
別離時(shí),他在韋少府宅邸辭別韋少府,向西出蒼龍門(mén),向南登上白鹿原。他渴望尋找商山皓,但也舍不得離開(kāi)漢皇的賞識(shí)。他會(huì)遠(yuǎn)去他的故土,去尋找更高深的道理和仙經(jīng)。他決心洗凈他的心靈,去靜靜傾聽(tīng)深山幽谷里鳴嘯的猿猴。他打算在人世間筑一座室廬,遠(yuǎn)離紛囂喧囂。然而,維持他的高貴之位的朝廷多次派遣他去遠(yuǎn)行,只將微小的言辭贈(zèng)與他。然而,他與朝廷的交往,是因?yàn)樗哐诺牡滦泻惋L(fēng)度。別離使他感到相思之情,他將寶貴的瑤瑟和金樽相贈(zèng)。
|
|