|
和答詩(shī)十首·和大觜烏 / 作者:白居易 |
烏者種有二,名同性不同。
觜小者慈孝,觜大者貪庸。
觜大命又長(zhǎng),生來(lái)十馀冬。
物老顏色變,頭毛白茸茸。
飛來(lái)庭樹(shù)上,初但驚兒童。
老巫生奸計(jì),與烏意潛通。
云此非凡鳥(niǎo),遙見(jiàn)起敬恭。
千歲乃一出,喜賀主人翁。
祥瑞來(lái)白日,神圣占知風(fēng)。
陰作北斗使,能為人吉兇。
此烏所止家,家產(chǎn)日夜豐。
上以致壽考,下可宜田農(nóng)。
主人富家子,身老心童蒙。
隨巫拜復(fù)祝,婦姑亦相從。
殺雞薦其肉,敬若禋六宗。
烏喜張大觜,飛接在虛空。
烏既飽膻腥,巫亦饗甘濃。
烏巫互相利,不復(fù)兩西東。
日日營(yíng)巢窟,稍稍近房櫳。
雖生八九子,誰(shuí)辨其雌雄。
群雛又成長(zhǎng),眾觜逞殘兇。
探巢吞燕卵,入蔟啄蠶蟲(chóng)。
豈無(wú)乘秋隼,羈絆委高墉。
但食烏殘肉,無(wú)施搏擊功。
亦有能言鸚,翅碧觜距紅。
暫曾說(shuō)烏罪,囚閉在深籠。
青青窗前柳,郁郁井上桐。
貪烏占棲息,慈烏獨(dú)不容。
慈烏爾奚為,來(lái)往何憧憧。
曉去先晨鼓,暮歸后昏鐘。
辛苦塵土間,飛啄禾黍叢。
得食將哺母,饑腸不自充。
主人憎慈烏,命子削彈弓。
弦續(xù)會(huì)稽竹,丸鑄荊山銅。
慈烏求母食,飛下?tīng)柾ブ小?br/> 數(shù)粒未入口,一丸已中胸。
仰天號(hào)一聲,似欲訴蒼穹。
反哺日未足,非是惜微躬。
誰(shuí)能持此冤,一為問(wèn)化工。
胡然大觜烏,竟得天年終。
|
|
和答詩(shī)十首·和大觜烏解釋: 烏鴉是種有兩個(gè),名稱相同性不同。
觜小的慈孝,嘴大的貪官庸。
觜壽命又長(zhǎng),生以來(lái)十多冬季。
物顏色變老,頭毛白色毛茸茸。
飛來(lái)庭樹(shù)上,起初只是驚兒童。
老巫師生詭計(jì),與烏意溝通。
說(shuō)這不是普通的鳥(niǎo),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)起敬恭。
千年才出現(xiàn)一個(gè),非常高興祝賀主人。
祥瑞來(lái)太陽(yáng),神圣占風(fēng)知。
暗中作北斗使,能為人的吉兇。
這烏所住在家里,家產(chǎn)日夜豐。
上以達(dá)到長(zhǎng)壽,下可農(nóng)民。
主人富貴人家的兒子,人老心幼稚。
隨巫拜再祝,婦女們也跟著。
殺雞推薦它的肉,敬若舉行六宗。
烏喜歡張大紫,飛在空中接。
烏過(guò)膻腥,巫師也享甘濃。
烏巫互相有利,不再兩西東。
天天營(yíng)建巢穴,稍稍靠近房櫳。
雖然生九子,誰(shuí)辨其雌雄。
一群小雞又成長(zhǎng),眾人大逞兇殘。
探巢吞食了燕子蛋,入簇蠶蟲(chóng)啄。
難道沒(méi)有乘秋隼,羈絆委托高墻。
只吃烏殘肉,沒(méi)有實(shí)施打擊功。
也有會(huì)說(shuō)話鸚鵡,翅紫到紅色碧玉。
暫時(shí)曾說(shuō)烏罪,囚犯關(guān)在深籠。
青青窗前柳,郁悶井上桐。
貪烏占棲息,慈烏卻容不下。
慈烏爾為什么,來(lái)往有什么搖曳不定。
曉去先晨鼓,晚上回家后晚上鐘。
辛苦塵土之間,飛啄禾黍叢。
得到食物將哺乳母親,不自充饑腸。
主人憎恨慈烏,命令你削彈弓。
弦續(xù)會(huì)稽竹,丸鑄造荊山銅。
慈烏求母親吃,飛下你庭院中。
數(shù)粒未入口,一丸已中胸部。
仰天號(hào)哭一聲,似乎想向蒼穹。
反哺天還不夠,這不是可惜微薄之力。
誰(shuí)能拿這冤枉,一個(gè)是問(wèn)化工。
為什么這樣大紫烏,最終得到天年。
|
|