|
同崔十八寄元浙東王陜州 / 作者:白居易 |
未能同隱云林下,且復相招祿仕間。
隨月有錢勝賣藥,終年無事抵歸山。
鏡湖水遠何由泛,棠樹枝高不易攀。
惆悵八科殘四在,兩人榮鬧兩人閑。
|
|
同崔十八寄元浙東王陜州解釋:
《同崔十八寄元浙東王陜州》
未能同隱云林下,
且復相招祿仕間。
隨月有錢勝賣藥,
終年無事抵歸山。
鏡湖水遠何由泛,
棠樹枝高不易攀。
惆悵八科殘四在,
兩人榮鬧兩人閑。
中文譯文:
無法與你一起在云林下隱居,
卻相互招攬誘使去從政。
每月有錢勝過賣藥,
整年無事回歸山中。
鏡湖水遠無法涉航,
棠樹枝高不易攀握。
心中痛惜八科殘缺只剩四科留下,
兩人受到崇敬繁忙,兩人過著閑散生活。
詩意和賞析:
這首詩是唐代文學家白居易寫給友人崔十八的一首詩信。詩人以深情的話語,表達了對友人的思念和不愿追隨世俗的愿望。
詩人表示:“未能同隱云林下”,意味著他希望能夠與友人一起遠離塵囂,退隱山林。然而,現實的情況是“且復相招祿仕間”,雙方還是相互誘使對方從政,參與官場。這句表達了作者的無奈和對友人的期望。
詩中的“隨月有錢勝賣藥”,則是在說明即使詩人追求草木之間的自由生活,但是官場的地位而帶來的物質財富,卻遠勝過賣藥所得。詩人“終年無事抵歸山”,也是作者表達了對自由自在的生活的向往。
接下來的兩句“鏡湖水遠何由泛,棠樹枝高不易攀”,描繪了作者從政官場的困境和退居山林的不易。無論是涉航湖水,還是攀握樹枝,都顯得十分困難,不易實現。
最后兩句“惆悵八科殘四在,兩人榮鬧兩人閑”,說的是作者對友人崔十八功名的惋惜和對自己退隱生活的安逸與自在。兩人曾經共同進取,如今崔十八已有所成就,而作者卻對八科中只剩下四科而感到惆悵。
這首詩表達了白居易對友人崔十八的思念和對世俗瑣事的厭倦,表達了詩人追求自由自在生活的愿望,同時也反映了作者對功名利祿的矛盾和思考。整首詩情感真摯,對比鮮明,給人以思考和啟示。
|
|