|
送昌言舍人得告蜀三首 / 作者:司馬光 |
悽愴懷桑梓,劬勞詠蓼莪。
樹(shù)風(fēng)今遠(yuǎn)矣,鼎食奈悲何。
劍閣登車(chē)近,秦聞屈指過(guò)。
騰裝纏自路,夕夢(mèng)已江沱。
|
|
送昌言舍人得告蜀三首解釋?zhuān)?/h2>
《送昌言舍人得告蜀三首》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
送昌言舍人得告蜀三首
悽愴懷桑梓,劬勞詠蓼莪。
樹(shù)風(fēng)今遠(yuǎn)矣,鼎食奈悲何。
劍閣登車(chē)近,秦聞屈指過(guò)。
騰裝纏自路,夕夢(mèng)已江沱。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)離別的悲傷和對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。作者離開(kāi)了自己的故鄉(xiāng),心中充滿(mǎn)了悲傷和憂(yōu)愁。他努力地吟詠著蓼莪,表達(dá)了自己對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。然而,他發(fā)現(xiàn)樹(shù)上的風(fēng)聲已經(jīng)遠(yuǎn)去,自己的鼎食也無(wú)法消解內(nèi)心的悲傷。
詩(shī)中提到了劍閣,這是一座位于巴蜀地區(qū)的山城,作者登上車(chē)輛即將離開(kāi)這里。他感嘆秦人屈指可數(shù)的時(shí)間,就能穿越這座城市。他準(zhǔn)備好了行裝,開(kāi)始蜿蜒的旅途,而夜晚的夢(mèng)境已經(jīng)飄忽不定,仿佛已經(jīng)來(lái)到了江沱之地。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深沉的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)離別和思鄉(xiāng)的情感。通過(guò)描繪自然景物和個(gè)人感受,作者將自己的內(nèi)心世界與外部環(huán)境相結(jié)合,展現(xiàn)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)離別的痛苦。詩(shī)中的桑梓、蓼莪等意象,寄托了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。
詩(shī)中的劍閣象征著離別的邊界,作者即將離開(kāi)這個(gè)地方,開(kāi)始新的旅程。他對(duì)時(shí)間的感慨表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的無(wú)奈和對(duì)未來(lái)的期待。最后,作者提到的夕夢(mèng)和江沱,給人以一種虛幻和迷離的感覺(jué),暗示了作者內(nèi)心的不安和迷茫。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)離別和思鄉(xiāng)的情感,展現(xiàn)了他對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)未來(lái)的期待。同時(shí),詩(shī)中的意象和描寫(xiě)也給人以深思和聯(lián)想的空間,使讀者能夠在閱讀中產(chǎn)生共鳴和感悟。
|
|