|
陪諸君北園樂飲 / 作者:司馬光 |
浩歌縱飲任天機,莫使歡如與性違。
玉枕醉人從獨臥,金羈倦客聽先歸。
須知會府閑時少,況復邊城樂事希。
花卉正濃風日好,今年已不負春暉。
|
|
陪諸君北園樂飲解釋:
《陪諸君北園樂飲》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陪伴諸位朋友在北園歡飲,
高歌暢飲,任憑天命安排。
不要讓歡樂與本性相違背。
醉臥在玉枕上,使人陶醉。
疲倦的旅客聽到消息就會先行歸去。
要知道在會府閑暇時光很少,
何況在邊城,樂事更加稀少。
花卉正盛開,風和日麗。
今年的春光已經(jīng)不辜負我們的期待。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者與朋友們在北園歡飲的場景。詩人以豪放的筆調(diào)表達了對歡樂的追求,不愿讓歡樂與本性相違背。他描述了自己醉臥在玉枕上的情景,表達了酒后的陶醉之感。同時,他也提到了疲倦的旅客聽到消息就會先行歸去,暗示了人生的離別和辛勞。詩人認為在會府閑暇時光很少,更不用說在邊城,樂事更加稀少。這里可以理解為詩人對現(xiàn)實生活的感慨,認為忙碌的生活中歡樂的時光很少。最后,詩人以花卉盛開、風和日麗來形容美好的春天,表達了對美好時光的期待和對生活的樂觀態(tài)度。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者與朋友們的歡飲場景,同時也融入了對人生的思考和對美好時光的向往。通過對歡樂與疲勞、閑暇與忙碌的對比,詩人表達了對人生的感慨和對美好生活的追求。整首詩詞以豪放自然的筆調(diào)展現(xiàn)了宋代文人的豪情壯志,同時也體現(xiàn)了對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。
|
|