|
真娘墓(墓在虎丘寺) / 作者:白居易 |
真娘墓,虎丘道。
不識真娘鏡中面,唯見真娘墓頭草。
霜摧桃李風(fēng)折蓮,真娘死時(shí)猶少年。
脂膚荑手不牢固,世間尤物難留連。
難留連,易銷歇。
塞北花,江南雪。
|
|
真娘墓(墓在虎丘寺)解釋:
《真娘墓(墓在虎丘寺)》是唐代詩人白居易的作品。這首詩描述了一個叫真娘的女子的墓地,墓地位于虎丘寺。詩人表示自己無法見到真娘在鏡中的容貌,只能看到她的墓地上長滿了青草。霜凍摧殘了桃樹和李樹,風(fēng)吹折了蓮花,但真娘在去世的時(shí)候仍然保持著年輕貌美。詩人認(rèn)為,盡管世間的美好事物難以長久存在,但真娘的美麗與眾不同,像塞北的花朵和江南的雪一樣珍貴。
詩意:
這首詩表達(dá)了詩人對真娘逝去的思念和對時(shí)間的感慨。詩人無法再見到真娘活生生的形象,只能看到她的墓地上長滿了草。桃樹、李樹、蓮花都隨著時(shí)間的流逝而有所損失,只有真娘在去世后仍然保持著年輕貌美。詩人意識到世間的美好事物難以長久保留,只有極少數(shù)珍貴的人和事能夠經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。
賞析:
這首詩通過描述真娘的墓地和她逝去的容貌,傳達(dá)了對逝去美好事物的懷念和對時(shí)間無情流逝的感慨。詩人運(yùn)用了簡潔明快的語言,抓住了真娘墓地上草草葬禮和不朽的容貌這兩個重要細(xì)節(jié),形成了鮮明的對比。詩中的唯美描寫與深沉的意境相結(jié)合,表達(dá)了詩人對逝去美好事物的深深思念和對時(shí)間無可奈何的感觸。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),展示了白居易作品中常見的凄美主題。
詩詞中文譯文:
真娘墓,虎丘道。
不識真娘鏡中面,唯見真娘墓頭草。
霜摧桃李風(fēng)折蓮,真娘死時(shí)猶少年。
脂膚荑手不牢固,世間尤物難留連。
難留連,易銷歇。
塞北花,江南雪。
|
|