|
晚歸書(shū)室呈群倚 / 作者:司馬光 |
簿領(lǐng)日沈迷,事役等胥靡。
得歸無(wú)所為,未免閱書(shū)史。
一種勞精神,胸中異憂喜。
人生無(wú)苦樂(lè),適意即為美。
乃知抱關(guān)人,不必羨青紫。
|
|
晚歸書(shū)室呈群倚解釋?zhuān)?/h2>
《晚歸書(shū)室呈群倚》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
簿領(lǐng)日沉迷,事役等胥靡。
得歸無(wú)所為,未免閱書(shū)史。
一種勞精神,胸中異憂喜。
人生無(wú)苦樂(lè),適意即為美。
乃知抱關(guān)人,不必羨青紫。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者晚歸書(shū)室的心情和思考。司馬光在官場(chǎng)上忙碌勞累,但回到書(shū)室后,他感到自由自在,沒(méi)有了束縛。他沉浸在閱讀歷史書(shū)籍中,體會(huì)到一種勞累卻充實(shí)的精神狀態(tài),胸中涌動(dòng)著獨(dú)特的憂愁和喜悅。他認(rèn)為人生并沒(méi)有明顯的苦樂(lè)之分,只要能夠適意地生活,就是美好的。通過(guò)這首詩(shī)詞,司馬光表達(dá)了對(duì)自由、知識(shí)和適意生活的向往。
賞析:
《晚歸書(shū)室呈群倚》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思考。詩(shī)中的“簿領(lǐng)日沉迷,事役等胥靡”描繪了作者在官場(chǎng)上的忙碌和疲憊,而“得歸無(wú)所為,未免閱書(shū)史”則展示了回到書(shū)室后的寧?kù)o和自由。詩(shī)中的“一種勞精神,胸中異憂喜”表達(dá)了作者在閱讀中獲得的精神滿足和情感體驗(yàn)。最后兩句“人生無(wú)苦樂(lè),適意即為美。乃知抱關(guān)人,不必羨青紫”表達(dá)了作者對(duì)人生的理解,認(rèn)為只要能夠適意地生活,就是美好的,不必羨慕權(quán)貴的地位。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)自由、知識(shí)和適意生活的向往,展示了他對(duì)人生的獨(dú)特見(jiàn)解。
|
|