|
又和 / 作者:司馬光 |
中令園陪承相游,百分勸酒不須愁。
春風(fēng)陌上醒歸去,只恐更為桃李羞。
|
|
又和解釋:
《又和》是一首宋代的詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中令園陪承相游,
In the Zhongling Garden, I accompany the Prime Minister on a leisurely stroll,
百分勸酒不須愁。
With a hundred cups of wine, there is no need to worry.
春風(fēng)陌上醒歸去,
Awakening to the spring breeze, I return home,
只恐更為桃李羞。
But I fear that the blossoms and fruits will be ashamed.
這首詩詞描繪了作者與承相一同游覽中令園的情景。詩人在園中與承相一起品酒,百分勸酒,意味著酒宴的熱鬧和歡樂。然而,詩人在春風(fēng)中醒悟,意識到自己應(yīng)該回家了。他擔(dān)心自己的離去會讓園中的桃李花果感到羞愧,暗示了他對自己離開的不舍和對美好時光的珍惜。
這首詩詞通過描繪春天的景色和酒宴的氛圍,表達(dá)了作者對美好時光的珍惜和對離別的不舍。詩人通過對春風(fēng)、桃李花果的描繪,將自己的情感與自然景物相結(jié)合,增強(qiáng)了詩詞的意境和感染力。整首詩詞簡潔明快,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代文人的豪情和對美好生活的向往。
|
|