|
酬宋叔達(dá)卜居洛城見寄 / 作者:司馬光 |
離群四十一春風(fēng),縱有相逢似夢(mèng)中。
幸得東西作鄰舍,但嗟彼此是衰翁。
漢文前席人將去,庾信誅茅橐未充。
悵望新堤碧蕪闊,杖藜攜手幾時(shí)同。
|
|
酬宋叔達(dá)卜居洛城見寄解釋:
《酬宋叔達(dá)卜居洛城見寄》是宋代司馬光所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
離群四十一春風(fēng),
縱有相逢似夢(mèng)中。
幸得東西作鄰舍,
但嗟彼此是衰翁。
漢文前席人將去,
庾信誅茅橐未充。
悵望新堤碧蕪闊,
杖藜攜手幾時(shí)同。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者司馬光對(duì)友人宋叔達(dá)卜的回應(yīng)和思考。詩(shī)中描繪了四十一個(gè)春天的離別之情,即使有相聚的時(shí)刻,也如同在夢(mèng)中一般虛幻。作者慶幸能與宋叔達(dá)卜成為鄰居,但同時(shí)也感嘆彼此都已年邁衰老。詩(shī)中提到了漢文和庾信,暗示了歷史名人的離去和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)未來的期待,希望能夠再次相聚。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了作者對(duì)友人的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。通過描繪四十一個(gè)春天的離別,作者表達(dá)了歲月的無情和人事的變遷。詩(shī)中的"離群四十一春風(fēng)"一句,以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了時(shí)間的流逝和離別的悲傷。"縱有相逢似夢(mèng)中"一句,則表達(dá)了相聚的時(shí)刻虛幻不實(shí)的感覺。作者慶幸與宋叔達(dá)卜成為鄰居,表達(dá)了對(duì)友情的珍視和感激之情。最后兩句則表達(dá)了作者對(duì)未來的期待和再次相聚的愿望。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語言,表達(dá)了作者對(duì)友情和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,給人以深思和共鳴之感。
|
|