|
和之美舟行雜詩(shī)八首·魚(yú)鷹 / 作者:司馬光 |
翩然下林表,不憚風(fēng)湍惡。
得雋輒高飛,為君羞擊搏。
|
|
和之美舟行雜詩(shī)八首·魚(yú)鷹解釋?zhuān)?/h2>
《和之美舟行雜詩(shī)八首·魚(yú)鷹》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
魚(yú)鷹翩翩地從林中飛出,毫不畏懼狂風(fēng)和湍急的水流。它敏捷地飛翔,為了主人而自豪地捕食。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪魚(yú)鷹的形象為主題,表達(dá)了魚(yú)鷹的勇敢和自豪。魚(yú)鷹是一種猛禽,它們擅長(zhǎng)在水面上空盤(pán)旋,然后俯沖捕食。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)魚(yú)鷹的飛行和捕食行為,表達(dá)了對(duì)魚(yú)鷹勇敢和敏捷的贊美,并將其與自己的主人相比較,強(qiáng)調(diào)了主人的威嚴(yán)和榮耀。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了魚(yú)鷹的形象和行為,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)魚(yú)鷹的贊美之情。詩(shī)中的“翩然下林表”形象地描繪了魚(yú)鷹從林中飛出的場(chǎng)景,表現(xiàn)了它的輕盈和靈活。詩(shī)人用“不憚風(fēng)湍惡”來(lái)形容魚(yú)鷹毫不畏懼狂風(fēng)和湍急的水流,顯示了它的勇敢和堅(jiān)韌。而“得雋輒高飛”則表達(dá)了魚(yú)鷹飛翔的敏捷和高度,以及它為了主人而自豪地捕食的態(tài)度。整首詩(shī)通過(guò)對(duì)魚(yú)鷹的描繪,間接地贊美了主人的威嚴(yán)和榮耀,展示了詩(shī)人對(duì)主人的敬仰之情。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的形象描繪了魚(yú)鷹的飛行和捕食行為,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)魚(yú)鷹的贊美之情。同時(shí),通過(guò)與主人的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了主人的威嚴(yán)和榮耀。整首詩(shī)意深遠(yuǎn),給人以勇敢、自豪和敬仰的感覺(jué)。
|
|