|
兇宅 / 作者:白居易 |
長安多大宅,列在街西東。
往往朱門內,房廊相對空。
梟鳴松桂樹,狐藏蘭菊叢。
蒼苔黃葉地,日暮多旋風。
前主為將相,得罪竄巴庸。
后主為公卿,寢疾歿其中。
連延四五主,殃禍繼相鍾。
自從十年來,不利主人翁。
風雨壞檐隙,蛇鼠穿墻墉。
人疑不敢買,日毀土木功。
嗟嗟俗人心,甚矣其愚蒙。
但恐災將至,不思禍所從。
我今題此詩,欲悟迷者胸。
凡為大官人,年祿多高崇。
權重持難久,位高勢易窮。
驕者物之盈,老者數之終。
四者如寇盜,日夜來相攻。
假使居吉土,孰能保其躬。
因小以明大,借家可喻邦。
周秦宅殽函,其宅非不同。
一興八百年,一死望夷宮。
寄語家與國,人兇非宅兇。
|
|
兇宅解釋: 長安多大宅,排列在街東。
往往朱門內,走廊相對空。
貓頭鷹叫松桂樹,狐貍藏蘭菊叢。
青苔黃葉地,一天晚上多旋風。
前主為將相,獲罪流放巴平庸。
后主為公卿,患病去世其中。
連綿五主,災禍繼承相鐘。
從十年來,不利于主人。
風雨毀壞檐矛盾,蛇鼠鉆墻墻。
人懷疑不敢買,時間毀壞土木工程。
贊嘆世俗人心,太好了我的愚昧。
恐怕災禍將至,不考慮禍所從。
我現在寫這首詩,要明白迷的胸部。
凡是為大官人,年俸祿多高度。
權力持難以長久,位高勢易窮。
驕傲的事物的盈,老年人數量的結果。
四的像強盜,一天夜里來互相攻擊。
假如在吉土,誰能保其身。
因小以第二大,借家可以比喻國家。
周秦宅函,他的房子不是不相同。
一興八百年,一個死望夷宮。
寄對家與國,人不是住宅兇兇。
|
|