|
雪中會(huì)飲李倅鈞東軒三絕 / 作者:蘇轍 |
雪花如掌角階除,劇飲時(shí)看臥酒壺。
半夜瓊瑤深沒(méi)膝,欲歸迷路肯留無(wú)。
|
|
雪中會(huì)飲李倅鈞東軒三絕解釋:
詩(shī)詞:《雪中會(huì)飲李倅鈞東軒三絕》
朝代:宋代
作者:蘇轍
雪花如掌角階除,
劇飲時(shí)看臥酒壺。
半夜瓊瑤深沒(méi)膝,
欲歸迷路肯留無(wú)。
中文譯文:
雪花像手掌一樣鋪滿了臺(tái)階,
痛飲時(shí)看著倒臥的酒壺。
深夜里,瓊瑤酒杯蓋住了我的膝蓋,
雖然我渴望回家,但迷失了方向,無(wú)法留步。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)在雪中飲酒的場(chǎng)景,展示了作者蘇轍在冬日雪夜中的心境和情感。詩(shī)中的“雪花如掌角階除”形象地描繪了飄落的雪花,像手掌一樣覆蓋在臺(tái)階上,給讀者帶來(lái)了冬日雪景的美感。接著,詩(shī)人描述了自己痛飲時(shí)看著倒臥的酒壺,這表明他在寒冷的冬夜里以酒來(lái)驅(qū)寒,暫時(shí)忘卻世俗的煩惱。
在第三、四句中,詩(shī)人以凄美的筆觸描繪了深夜的寂靜和孤寂。他形容瓊瑤酒杯深深地蓋在自己的膝蓋上,暗示自己已經(jīng)深陷其中,無(wú)法自拔。雖然他渴望回家,但迷失了方向,不知道該如何離開這個(gè)地方。最后兩句詩(shī)表達(dá)了作者的無(wú)奈和無(wú)法掙脫的困境。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和凄美的意境表達(dá)了詩(shī)人在雪夜中的心情。通過(guò)描繪雪花、酒壺和瓊瑤酒杯等細(xì)節(jié),詩(shī)人將讀者帶入了他的內(nèi)心世界,傳達(dá)出一種孤獨(dú)、迷茫和無(wú)奈的情感。這首詩(shī)在表達(dá)個(gè)人情感的同時(shí),也通過(guò)冬日雪景的描寫展示了自然界的美與恢弘,給人以深思和共鳴。
|
|