|
次韻李撫辰屯田修州門 / 作者:蘇轍 |
金月江濤壁壘頹,蒼崖翠甓就新臺(tái)。
咄嗟雙闕還依舊,咫尺群山信有材。
畫戟風(fēng)生兩衙退,飛橋日出萬(wàn)人來(lái)。
不因毀圮催興筑,誰(shuí)見(jiàn)雍容治劇才。
|
|
次韻李撫辰屯田修州門解釋:
《次韻李撫辰屯田修州門》是蘇轍所作,內(nèi)容描繪了一幅山水景觀的壯麗景色。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
金色的月亮照耀下,江水洶涌,城墻搖搖欲墜。
蒼崖上嵌著翠綠的瓦片,構(gòu)筑起一座新的臺(tái)階。
呼嘯聲中,雙闕依然屹立不倒,近在咫尺的群山展示出無(wú)窮的力量。
畫戟隨風(fēng)搖曳,兩衙門被吹得后退,飛橋上迎來(lái)萬(wàn)人的簇?fù)怼?br/> 即使城墻已經(jīng)毀壞,卻激發(fā)了重建的熱情,誰(shuí)能見(jiàn)證這莊嚴(yán)治理的才華呢?
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅山水景觀的壯麗畫面。蘇轍以細(xì)膩的筆觸描摹了月亮的金光灑在江面上,江水洶涌澎湃,城墻搖搖欲墜,形容了自然的恢弘與磅礴。同時(shí),蒼崖上翠綠的瓦片和新建的臺(tái)階,展現(xiàn)了人文的氣息和文明的進(jìn)步。咫尺群山的景象表達(dá)了大自然的廣闊和力量無(wú)窮,而畫戟風(fēng)搖、兩衙門退后、飛橋上人潮涌動(dòng),彰顯了城市的繁榮與活力。即使城墻已經(jīng)毀壞,但人們?nèi)匀粦阎亟ǖ募で?,以雍容治理的才華展現(xiàn)出城市的風(fēng)貌。
賞析:
這首詩(shī)以細(xì)膩的描寫技巧,將自然景觀與人文景觀相結(jié)合,展現(xiàn)出山水之間的和諧與壯麗。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的修辭手法,如金月、江濤、壁壘、頹、蒼崖、翠甓、新臺(tái)、雙闕、群山、畫戟、風(fēng)生、兩衙、飛橋等詞語(yǔ),通過(guò)形象的描繪和對(duì)比,使整個(gè)景象顯得生動(dòng)而有力量感。詩(shī)的結(jié)尾部分,表達(dá)了即使城墻毀壞,人們?nèi)匀痪哂兄亟ǔ鞘械膭?dòng)力與才華,展現(xiàn)出雍容治理的風(fēng)采,給人以希望與鼓舞。
這首詩(shī)具有典型的宋代山水詩(shī)的特點(diǎn),以山水為背景,通過(guò)對(duì)景物的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然和人文景觀的贊美之情。同時(shí),詩(shī)中融入了對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的關(guān)注,表達(dá)了對(duì)城市治理和重建的熱切期望。整首詩(shī)以景寫情,以景抒懷,展現(xiàn)了蘇轍細(xì)膩凝練的詩(shī)歌才華,給人以視覺(jué)和心靈上的愉悅。
|
|