|
踏青 / 作者:蘇轍 |
江上冰消岸草青,三三五五踏青行。
浮橋沒水不勝重,野店壓糟無復清。
松下寒花初破萼,谷中幽鳥漸嚶鳴。
洞門泉脈龍睛動,觀里丹池鴨舌生。
山下瓶罌沾稚孺,峰頭鼓樂聚簪纓。
縞裙紅袂臨江影,青蓋驊騮踏石聲。
曉去爭先心蕩漾,莫歸夸后醉従橫。
最憐人散西軒靜,曖曖斜陽著樹明。
|
|
踏青解釋:
詩詞《踏青》是蘇轍創(chuàng)作的,他是宋代文學家、政治家,被譽為文學宗師。這首詩描繪了春天踏青時的景象,展示了大自然的生機勃勃和人們歡樂的場景。
以下是這首詩詞的中文譯文:
江上冰消岸草青,
冰消化作湖中的冰消化了,岸邊的草變得青翠,
三三五五踏青行。
人們?nèi)宄扇旱赝獬鎏で嘤瓮妗?br/> 浮橋沒水不勝重,
浮橋上的水退去了,變得十分沉重,
野店壓糟無復清。
野店的人潮擁擠,不再寧靜。
松下寒花初破萼,
松樹下的寒花初次綻放,
谷中幽鳥漸嚶鳴。
山谷中的幽鳥開始鳴叫。
洞門泉脈龍睛動,
洞門的泉水像龍眼一樣流動,
觀里丹池鴨舌生。
廟觀里的紅色池水泛起漣漪。
山下瓶罌沾稚孺,
山下的瓶罌沾濕了年幼的孩子,
峰頭鼓樂聚簪纓。
山峰上的鼓樂聲匯聚在簪纓之間。
縞裙紅袂臨江影,
穿著白色絲綢裙子、紅袖子的人們站在江邊,
青蓋驊騮踏石聲。
青色的帳篷下,駿馬踩著石頭發(fā)出聲響。
曉去爭先心蕩漾,
清晨出發(fā),爭先恐后,心情蕩漾歡快,
莫歸夸后醉従橫。
不要驕傲地歸去,酒后不要橫行。
最憐人散西軒靜,
最令人憐愛的是人們散去后的西軒的寧靜,
曖曖斜陽著樹明。
斜陽映照下,樹木變得明亮。
這首詩詞通過描繪春天踏青的場景,表現(xiàn)了大自然的生機勃勃和人們歡樂的心情。蘇轍運用生動的描寫,展示了江邊的冰消草青、人們踏青行、山谷的幽鳥鳴叫等景象。詩中還描繪了廟觀的泉水、山下的孩子、山峰上的鼓樂以及江邊的人們等細節(jié),將整個春天踏青的情景描繪得栩栩如生。詩的結尾通過描寫散去后的寧靜和斜陽映照下的樹木明亮,給人以深深的感動和回味。
這首詩詞展示了蘇轍的才華,通過細膩的描寫和巧妙的語言運用,將春天踏青的場景生動地呈現(xiàn)在讀者面前,給人以美好的感受和思考。
|
|