|
歐陽(yáng)文忠公夫人挽詞二首 / 作者:蘇轍 |
好禮忘耆老,持家歷盛衰。
謹(jǐn)嚴(yán)終致一,貧富各從宜。
晚歲仍聞道,臨終竟不疑。
外人傳一二,猶得載銘詩(shī)。
|
|
歐陽(yáng)文忠公夫人挽詞二首解釋?zhuān)?/h2>
《歐陽(yáng)文忠公夫人挽詞二首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
第一首:
好禮忘耆老,
持家歷盛衰。
謹(jǐn)嚴(yán)終致一,
貧富各從宜。
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)歐陽(yáng)文忠公夫人的悼念之情。詩(shī)中第一句"好禮忘耆老"意指夫人以禮待人,不分年長(zhǎng)年幼,對(duì)人都一視同仁。第二句"持家歷盛衰"則指夫人在家中盡責(zé),經(jīng)歷了家庭的興盛和衰落。第三句"謹(jǐn)嚴(yán)終致一"表明夫人一生嚴(yán)謹(jǐn)守節(jié),始終如一。最后一句"貧富各從宜"表示夫人在貧窮或富有的情況下,都能適應(yīng)并處理得當(dāng)。
這首詩(shī)詞主題明確,通過(guò)夫人的品德和行為,表達(dá)了對(duì)她的敬愛(ài)和贊美。夫人尊重長(zhǎng)者,持家有道,嚴(yán)謹(jǐn)守節(jié),不論貧富都能處理得當(dāng),這些品質(zhì)使她備受敬仰。詩(shī)人認(rèn)為夫人在晚年依然聽(tīng)聞道德教誨,并在臨終時(shí)沒(méi)有疑惑,展現(xiàn)了她的高尚品格。最后兩句表達(dá)了外人對(duì)夫人的傳頌,認(rèn)為這些美德值得銘記于詩(shī)中。
第二首的內(nèi)容未提供,無(wú)法進(jìn)行詳細(xì)分析和翻譯。然而,根據(jù)整體的風(fēng)格和主題,可以推測(cè)第二首詩(shī)詞可能進(jìn)一步表達(dá)對(duì)夫人的悼念和贊美。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)歐陽(yáng)文忠公夫人的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)她高尚品德和行為的敬佩和贊美。詩(shī)人通過(guò)夫人的事跡,強(qiáng)調(diào)了尊重長(zhǎng)輩、持家有道、恪守禮儀以及在不同境遇下的處世智慧。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了宋代社會(huì)對(duì)道德高尚的崇尚和推崇,同時(shí)也反映了作者對(duì)夫人的深深敬仰之情。
|
|