|
將至南京雨中寄王鞏 / 作者:蘇轍 |
河牽一線流不斷,雨散千絲卷卻來。
煙際橫橋村十里,船中倦客酒三杯。
老年轉覺脾嫌濕,世路早令心似灰。
賴有故人憐寂寞,系舟待我久徘徊。
|
|
將至南京雨中寄王鞏解釋:
這首詩詞是蘇轍的《將至南京雨中寄王鞏》,讓我為您提供中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
河水像一根線,流動不斷,
雨點散落如千絲,卷曲而來。
煙雨籠罩的橋村在十里外,
我是船上疲倦的旅客,喝了三杯酒。
年老之后,感到脾氣濕潤不舒服,
人生旅途早已使我的心灰暗。
幸好有故友憐惜我的孤寂,
系著船,等待我久久徘徊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了蘇轍在南京雨中的景象,并借此抒發了一種孤寂和無奈的情感。詩中的河水和雨點象征著時間的流逝和變幻,暗示著人生的無常和不可抗拒的命運。蘇轍在雨中船上的疲倦和喝酒,表達了他對世事的厭倦和對逃避現實的渴望。
詩中的煙雨籠罩的橋村和船中的倦客形成了鮮明的對比,突出了詩人的孤獨和無依。老年的蘇轍感到脾氣濕潤不舒服,這可以理解為他對世事的失望和對人生的悲觀態度。他稱自己的心如灰燼,表明了內心的空虛和冷漠。
然而,詩中也透露出一絲希望和溫暖。蘇轍感激有故友憐惜他的孤寂,他們陪伴著他,給予他關懷和支持。最后兩句表達了詩人對等待和徘徊的心情,他在船上系著船,等待著故友的到來,希望能擺脫孤寂。
整首詩以溫文爾雅的筆調表達了作者對生活的思考和感慨,通過雨中的景象揭示了人生的無常和孤獨。同時,詩人對故友的期待也展現了一絲對希望和友情的渴望。
|
|