|
次韻張問給事喜雨 / 作者:蘇轍 |
已收蠶麥無多日,旋喜山川同一云。
禾黍趁時青覆垅,池塘流潤淥生文。
兩宮尚廢清晨集,中禁初消永夜薰。
倉粟半空民望足,深耕疾耨肯忘君。
|
|
次韻張問給事喜雨解釋:
《次韻張問給事喜雨》是蘇轍在宋代寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
已收蠶麥無多日,
已經收割了蠶豆和麥子不過幾天,
The mulberry and wheat have been harvested for only a few days,
旋喜山川同一云。
卻又突然降下了同一片云。
Yet, joyously, the mountains and rivers are covered by the same cloud.
禾黍趁時青覆垅,
稻谷和玉米迅速生長,綠色覆蓋著田壟,
The crops take advantage of the favorable weather, turning the fields green with rice and millet,
池塘流潤淥生文。
池塘水流豐沛,渾濁的水中生長出文采。
The ponds flow abundantly, nurturing literary talents within the murky waters.
兩宮尚廢清晨集,
兩位皇宮依然沒有恢復早晨的朝會,
The two palaces are still neglecting the morning gatherings,
中禁初消永夜薰。
內禁區的禁令剛開始松動,永夜仍然彌漫著香氣。
The restrictions in the inner palace are just beginning to loosen, yet the fragrance still lingers throughout the night.
倉粟半空民望足,
倉庫中的糧食已經快用盡,人們對未來充滿期待,
The granaries are half empty, but the people have hope for the future,
深耕疾耨肯忘君。
他們勤奮地耕耘,不會忘記君主的恩德。
They work diligently in the fields, never forgetting the benevolence of their ruler.
這首詩詞通過描繪農田的景象,抒發了作者對喜雨的欣喜之情和對豐收的期盼。詩中還融入了社會政治的元素,暗示了朝廷內部的變革和人民對君主的忠誠。整體而言,這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了農田的生機勃勃和人民的堅定信仰,展現了蘇轍細膩的觀察力和對社會風貌的深刻洞察。
|
|