|
程之元表弟奉使江西次前年送赴楚州韻戲別 / 作者:蘇轍 |
送君守山陽,羨君食淮魚。
送君使鐘陵,羨君江上居。
憐君喜為吏,臨行不欷歔。
紛紛出歌舞,綠發照瓊梳。
歸鞍踏涼月,倒盡清樽余。
嗟我病且衰,兀然守文書。
齒疏懶食肉,一飯甘青蔬。
愛水亦已干,塵土生空渠。
清貧雖非病,簡易由無儲。
家使赤腳嫗,何煩短轅車。
君船系東橋,茲行尚徐徐。
對我竟不飲,問君獨何歟。
|
|
程之元表弟奉使江西次前年送赴楚州韻戲別解釋:
《程之元表弟奉使江西次前年送赴楚州韻戲別》是宋代文學家蘇轍創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送你去守山陽,羨慕你吃淮魚。
送你去使鐘陵,羨慕你住在江邊。
憐憫你喜歡當官,臨行不流淚。
紛紛出來歌舞,綠發照耀寶簪。
歸鞍踏涼月,傾盡清酒余。
唉,我病了又衰老,默默地守著文書。
牙齒稀疏,懶得吃肉,一餐只有青菜。
連對水的愛也已經枯竭,塵土填滿了空渠。
雖然清貧不是病,簡單樸素是因為沒有存貨。
家里用赤腳老婦,何必麻煩短轅的車。
你的船系在東橋,行駛得還很慢。
對我竟然不喝酒,問你為何如此孤獨。
詩意和賞析:
這首詩描繪了蘇轍送別自己的表弟程之元,程之元受命去江西擔任職務。詩人忍不住羨慕表弟的命運,他能在風景優美的山陽守衛,享受美味的淮魚;他還能去鐘陵任職,住在江邊。詩人憐憫表弟喜歡做官,但看著他離開時并沒有流淚。
接下來的幾句描述了離別時的情景。人們紛紛出來歌舞,美麗的女子佩戴著翠綠的發飾。程之元離開時,正值秋夜的月光下,他飲盡清酒,騎著馬踏上歸途。而蘇轍則感到病痛和衰老,他默默地守著自己的文書。
詩人自述牙齒稀疏,不愛吃肉,只吃簡單的青菜。他連對水的熱愛也已經消失,塵土填滿了曾經流淌的河渠。雖然他生活清貧,但這種簡樸的生活是因為他沒有儲備。他的家里只有一個赤腳老婦在服侍,根本不需要麻煩短轅的車子。
詩的結尾,詩人提到程之元的船系在東橋,行駛得很慢。他對程之元不喝酒感到惋惜,并詢問他為何如此孤獨。
整首詩以送別為主題,通過對程之元和蘇轍自身境況的對比,表達了詩人對官場生活的復雜感受。程之元是詩人內心所向往的官職和舒適生活的代表,而蘇轍則是盡管身體衰弱,卻仍然奉行清貧和樸素的生活方式。這首詩展現了詩人對社會現象的觸動和對人生的深思。
|
|