|
孔毅父封君挽詞二首 / 作者:蘇轍 |
別日笑言重,歸來(lái)藥餌憂。
鍾歌掩不試,貝葉亂誰(shuí)收。
恨極囊封在,情多壟木稠。
埋文應(yīng)自作,一一記徽猷。
|
|
孔毅父封君挽詞二首解釋:
《孔毅父封君挽詞二首》是蘇轍寫(xiě)的一首詩(shī)詞,這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人對(duì)別離的憂傷和思念之情。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
別日笑言重,歸來(lái)藥餌憂。
鍾歌掩不試,貝葉亂誰(shuí)收。
恨極囊封在,情多壟木稠。
埋文應(yīng)自作,一一記徽猷。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人與孔毅父封君的離別之情。在別離的日子里,他們?cè)_(kāi)懷暢談,但當(dāng)他回來(lái)時(shí),心中充滿了憂慮。他們之間的深情壓抑得無(wú)法發(fā)泄,無(wú)法尋求安慰。他們的心意像深埋在土中的文獻(xiàn)一樣,無(wú)法自由表達(dá)。他們的情感如同生長(zhǎng)茂密的樹(shù)木,難以剪除。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了離別的憂傷和心情的復(fù)雜。首句“別日笑言重,歸來(lái)藥餌憂”以對(duì)比的手法,展現(xiàn)了詩(shī)人在離別和重逢之間的心理變化。離別時(shí)的歡笑言談在重逢后變成了憂慮和痛苦。
接下來(lái)的兩句“鍾歌掩不試,貝葉亂誰(shuí)收”描繪了詩(shī)人內(nèi)心的困惑和痛苦。詩(shī)人想要唱出內(nèi)心的哀愁,卻無(wú)法得到試聽(tīng)的機(jī)會(huì),就像貝葉散落無(wú)人收拾一樣。這表達(dá)了他對(duì)于情感的壓抑和無(wú)法表達(dá)的痛苦。
下文的兩句“恨極囊封在,情多壟木稠”進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人內(nèi)心的困境。他的怨恨被束縛在囊中無(wú)法釋放,情感如同茂密的樹(shù)木,使他無(wú)法自由地表達(dá)自己的情感。
最后兩句“埋文應(yīng)自作,一一記徽猷”表明詩(shī)人決定通過(guò)自己的創(chuàng)作來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感。他想要一一紀(jì)錄下他們之間的情誼和徽猷(指美好的品德),以此來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的情感。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別和失去表達(dá)情感的困擾。這種情感的壓抑和無(wú)法釋放的痛苦,使得詩(shī)人決定通過(guò)自己的創(chuàng)作來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感。這首詩(shī)詞充滿了憂傷和思念之情,反映了人類情感的復(fù)雜性和無(wú)奈。
|
|