|
寄孔武仲 / 作者:蘇轍 |
濟(jì)南舊游中,好學(xué)惟君耳。
君居面南麓,洶涌岡巒起。
我來輒解帶,檐下炙背睡。
煎茶倉梨栗,看君誦書史。
君歸苦倉卒,窗戶日摧毀。
遷居就清曠,改筑富前址。
開畦得遺植,繞壁見題字。
云山顧依然,簿領(lǐng)輒隨至。
思君猶未忘,滿秩行自棄。
爾來鉅野溢,流潦壓城壘。
池塘漫不知,亭榭日傾弛。
官吏困堤障,麻鞋污泥滓。
別來能幾何,陵谷既遷徙。
它日重相逢,衰顏應(yīng)不記。
|
|
寄孔武仲解釋: 濟(jì)南老朋友中,好學(xué)是你了。
你住在面南麓,洶涌起伏的山巒起。
我來就解下衣帶,屋檐下曬背睡。
煎茶倉梨發(fā)抖,看你誦讀書籍。
你回苦倉促,窗戶時被摧毀。
遷居到清曠,改建富裕前址。
開畦能給種植,繞壁見題字。
云山卻依然,文書就跟隨到。
想你還是沒有忘記,任期滿行自從放棄。
你來鉅野泛濫,流雨水壓城壘。
池塘漫不知道,亭榭天傾覆松懈。
官吏被堤壩,麻鞋污泥渣。
分別來能有多少,山谷已經(jīng)遷移。
其他天重相逢,衰顏應(yīng)不記。
|
|