|
次韻子瞻題泗州監(jiān)倉(cāng)東軒二首 / 作者:蘇轍 |
戶輿嫋嫋渡浮梁,吏隱知君寄一倉(cāng)。
十里遙看飛皂蓋,小軒相對(duì)有壼漿。
清霄往往投車(chē)轄,永日霏霏散篆香。
留滯淮南久仍樂(lè),莫年何意復(fù)為郎。
|
|
次韻子瞻題泗州監(jiān)倉(cāng)東軒二首解釋:
《次韻子瞻題泗州監(jiān)倉(cāng)東軒二首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
戶輿嫋嫋渡浮梁,
吏隱知君寄一倉(cāng)。
十里遙看飛皂蓋,
小軒相對(duì)有壼漿。
清霄往往投車(chē)轄,
永日霏霏散篆香。
留滯淮南久仍樂(lè),
莫年何意復(fù)為郎。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了蘇轍在泗州監(jiān)倉(cāng)東軒的景象和他的思考。詩(shī)中描繪了蘇轍坐在軒上,看到船只在浮梁上來(lái)往穿行。他知道這是官吏將糧食運(yùn)送到倉(cāng)庫(kù)里。蘇轍遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到飛馳而來(lái)的馬車(chē),小軒與其相對(duì),有著掛滿帷幔的酒壇。清晨往往有人將車(chē)送到監(jiān)倉(cāng),永遠(yuǎn)都有濃烈的酒香彌漫。蘇轍在淮南被困已久,但他仍然感到快樂(lè)。他在思考,不知道過(guò)了多少年,他還會(huì)以什么身份出仕。
賞析:
這首詩(shī)詞以蘇轍特有的細(xì)膩描寫(xiě)了泗州監(jiān)倉(cāng)東軒的景象,展現(xiàn)了一種寧?kù)o而快樂(lè)的心境。蘇轍通過(guò)描寫(xiě)船只穿梭、車(chē)馬往來(lái)、酒香彌漫等細(xì)節(jié),將讀者帶入了他的視角,感受到了他的心情。詩(shī)中的景物和情感交融在一起,使整首詩(shī)充滿了生動(dòng)感和情感共鳴。
詩(shī)詞的意境主要集中在泗州監(jiān)倉(cāng)東軒,展示了一個(gè)充滿活力和生機(jī)的場(chǎng)景。船只在浮梁上穿行,車(chē)馬飛馳,酒香四溢,這些細(xì)節(jié)描繪了一個(gè)繁忙而有序的場(chǎng)景。與此同時(shí),蘇轍身處監(jiān)倉(cāng),卻能感受到這種活力和快樂(lè),展現(xiàn)了他豁達(dá)樂(lè)觀的心態(tài)。他思考著自己的處境,但并不因此沮喪,而是表達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)未來(lái)的期待。
整首詩(shī)詞流暢自然,用詞簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確,展現(xiàn)了蘇轍深邃的思考和豐富的感情。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě)和意境的營(yíng)造,詩(shī)詞傳達(dá)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)未來(lái)的期待,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)困境的樂(lè)觀態(tài)度。這首詩(shī)詞在宋代文學(xué)中具有較高的藝術(shù)價(jià)值,也展示了蘇轍作為一位優(yōu)秀文人的才情和情感世界。
|
|