|
春晚 / 作者:范成大 |
陰陰垂柳閉朱門,一曲闌干一斷魂。
手把青梅春已去,滿城風雨怕黃昏。
|
|
春晚解釋:
詩詞:《春晚》
陰陰垂柳閉朱門,
一曲闌干一斷魂。
手把青梅春已去,
滿城風雨怕黃昏。
中文譯文:
春天的晚上,陰沉沉的垂柳遮住了朱門,
一曲離別的曲調讓人心魂俱斷。
拿著青梅的手已經感受不到春天的氣息,
整個城市充滿了風雨,人們害怕黃昏的來臨。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的晚上,展現了作者對逝去春光的傷感和對時光流轉的感嘆。詩中的"陰陰垂柳閉朱門",形容了春天的夜晚,柳樹低垂的枝葉擋住了朱門,給人一種陰郁的氛圍。"一曲闌干一斷魂"表達了作者對別離的悲傷之情,曲調中蘊含了深深的離愁別緒,令人心魂俱斷。"手把青梅春已去"表明時光已經過去,春天的美好已經消逝,青梅已經不再新鮮。"滿城風雨怕黃昏"傳達了作者對時光的流逝和不可挽回的遺憾之情,城市中彌漫的風雨使人們感到害怕,暗示黃昏的來臨意味著日暮逝去。
整首詩詞以凄涼的語言刻畫了春天的離別和時光的流轉,表達了對美好時光的眷戀和對光陰易逝的感慨。通過對自然景物的描繪和情感的抒發,詩人喚起了讀者內心深處的共鳴,引發人們對時光流逝、離別和生命的思考。該詩以簡練的語言、凝煉的意境,展示了宋代詩人范成大獨特的藝術才華和對生命哲理的深刻洞察。
|
|