|
夏夜 / 作者:范成大 |
脈脈惜佳夜,泠泠成浩歌。
儻無詩句子,將奈月明何!
露氣蒙花重,風(fēng)聲入樹多。
清歡殊未辦,桂影墮江波。
|
|
夏夜解釋:
詩詞:《夏夜》
脈脈惜佳夜,泠泠成浩歌。
儻無詩句子,將奈月明何!
露氣蒙花重,風(fēng)聲入樹多。
清歡殊未辦,桂影墮江波。
中文譯文:
夏夜的美好令人留戀,涼風(fēng)吹拂成一首悠揚(yáng)的歌。
若無佳句可言,又該如何抒發(fā)對明月的情懷!
夜露籠罩著花朵,微風(fēng)穿過林間的樹影。
清幽的歡愉仍未實(shí)現(xiàn),桂樹的倒影輕輕掉落在江波中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)夏夜的景象,表達(dá)了詩人對夏夜的思念和對自然美的贊美之情。詩中運(yùn)用了悠揚(yáng)的語言和意境描寫,展現(xiàn)出夏夜的寧靜和美好。
首句“脈脈惜佳夜,泠泠成浩歌”,通過使用形容詞和動詞的重復(fù),表達(dá)了詩人對夏夜的深深眷戀之情,并以歌聲形容夜晚的美麗。
第二句“儻無詩句子,將奈月明何!”,表達(dá)了詩人對自己無法找到合適詩句來描繪夜晚美景的無奈之情,強(qiáng)調(diào)了詩人對明月的重要性和對表達(dá)情感的渴望。
接下來的兩句“露氣蒙花重,風(fēng)聲入樹多”,通過描繪夜晚的氣息和聲音,營造出一種清新宜人的氛圍,展現(xiàn)了大自然的生機(jī)和活力。
最后兩句“清歡殊未辦,桂影墮江波”,表達(dá)了詩人對清幽歡愉的渴望,同時(shí)以桂樹的倒影掉落在江水中作為意象,暗示著夜晚美景的短暫和流逝。
整首詩詞以簡潔、流暢的語言描繪了夏夜的美景和詩人的情感,通過對自然景物的描述和個(gè)人情感的抒發(fā),使讀者能夠感受到夏夜的寧靜、美麗和詩人內(nèi)心的思緒。
|
|