|
|
斷虹霽雨,凈秋空,山染修眉新綠。
桂影扶疏,誰便道,今夕清輝不足。
萬里青天,姮娥何處,駕此一輪玉。
寒光零亂,為誰遍照醽醁。
年少從我追游,晚涼幽徑,繞張園森木。
共倒金荷家萬里,難得尊前相屬。
老子平生,江南江北,最愛臨風(fēng)曲。
孫郎微笑,坐來聲噴霜竹。
|
|
念奴嬌解釋:
詩詞:《念奴嬌·斷虹霽雨》
斷虹霽雨,凈秋空,
山染修眉新綠。
桂影扶疏,誰便道,
今夕清輝不足。
萬里青天,姮娥何處,
駕此一輪玉。
寒光零亂,為誰遍照醽醁。
年少從我追游,
晚涼幽徑,繞張園森木。
共倒金荷家萬里,
難得尊前相屬。
老子平生,江南江北,
最愛臨風(fēng)曲。
孫郎微笑,坐來聲噴霜竹。
中文譯文:
思念奴嬌的心情·斷了的彩虹,雨過天晴,
秋天的天空清澈明凈。
山巒染上了修眉一樣的新綠。
桂樹的影子稀疏,有人問道,
如今的夜晚明亮度不夠。
遙遠(yuǎn)的青天,仙女在哪里,
駕駛著這一輪玉月。
寒光零亂,為了誰照耀著茫茫的醽醁。
年輕時(shí)我追隨著她,
晚涼的小徑,繞過張園的茂密樹木。
倒映在金色的荷葉上,
難得與她共處尊前。
我一生中,無論是江南還是江北,
最喜歡的是臨風(fēng)的曲調(diào)。
孫郎微笑著,坐在我身旁,聲音如同噴出的霜冷竹子。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文人黃庭堅(jiān)的作品,通過描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心情感,表達(dá)了對愛人的思念之情和對美好時(shí)光的回憶。
詩的開頭以斷了的彩虹和雨過天晴的景象為引子,展現(xiàn)了秋天的清澈明凈的天空以及山巒上新綠的景色。這些自然景物與愛人的思念相結(jié)合,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感。
接著描繪了桂樹影子的稀疏和有人詢問夜晚明亮度不夠的情景,暗示了詩人對愛人的期待與不足的感受。隨后提到了遙遠(yuǎn)的青天和仙女,以及寒光零亂的情景,暗示了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和思念之情。
詩的后半部分描述了年輕時(shí)與愛人一起的美好時(shí)光,晚涼的小徑和張園茂密的樹木襯托出詩人回憶中的幸福時(shí)刻。最后提到了詩人最愛的臨風(fēng)曲調(diào)和與愛人共享的快樂時(shí)光,以及孫郎微笑的情景,給人以溫暖的感受。
整首詩以自然景物和個(gè)人情感的交融為主題,通過細(xì)膩的描寫和意象的烘托,表達(dá)了詩人對愛人的深情思念和美好時(shí)光的懷念之情,展示了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的詩意和情感表達(dá)能力。
|
|