|
和謝公定河朔漫成八首 / 作者:黃庭堅 |
急雨長風(fēng)溢兩河,欣然河伯順風(fēng)歌。
行觀東海方存少,不以黃流更自多。
|
|
和謝公定河朔漫成八首解釋:
《和謝公定河朔漫成八首》是宋代詩人黃庭堅所作的一首詩詞。這首詩表達了對自然力量的贊美和對黃河和長江兩大河流的思考。
詩詞的中文譯文如下:
急雨長風(fēng)溢兩河,
欣然河伯順風(fēng)歌。
行觀東海方存少,
不以黃流更自多。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了急雨和長風(fēng)席卷黃河和長江兩大河流的景象。詩人欣喜地說,河伯(指黃河神話中的河神)順著風(fēng)勢歌唱著,流淌的河水溢出了河堤。詩人觀察到,與黃河和長江相比,東海的波濤顯得較為平緩,暗示黃河和長江的磅礴浩渺。詩人并不以黃河的奔騰之勢為自豪,相反,他認(rèn)為東海的波浪雖然較少,但并不遜色于黃河。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了急雨和長風(fēng)對兩大河流的影響,表達了詩人對自然力量的敬畏和贊美。詩人通過對黃河和長江的描述,展現(xiàn)了自然界的壯麗和不可抗拒的力量,同時也反映了人與自然的關(guān)系。詩人通過對東海和黃河的對比,表達了對平和與激蕩、溫柔與磅礴的思考。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了豐富的意境,通過對自然景觀的描繪,引發(fā)讀者對自然與人生的思考。黃庭堅以深刻的洞察和獨特的表達方式展示了他對自然的敬畏和對人生的思索,使這首詩詞成為宋代文學(xué)中的經(jīng)典之作。
|
|