|
|
龍焙東風(fēng)魚眼湯,個(gè)中即是白云鄉(xiāng)。
更煎雙井蒼鷹爪,始耐落花春日長。
|
|
戲答荊州王充道烹茶四首解釋:
《戲答荊州王充道烹茶四首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
龍焙東風(fēng)魚眼湯,
個(gè)中即是白云鄉(xiāng)。
更煎雙井蒼鷹爪,
始耐落花春日長。
中文譯文:
龍焙東風(fēng)魚眼湯,
其中即是白云鄉(xiāng)。
進(jìn)一步煎煮雙井的蒼鷹爪,
始終能夠經(jīng)久地耐受著春日的落花。
詩意:
這首詩描繪了作者與荊州王充道之間關(guān)于烹茶的對(duì)答。詩中以烹茶的過程來比喻生活的真諦和人生的境遇。作者通過簡潔而形象的語言,表達(dá)了對(duì)人生境遇的思考和感悟。
賞析:
1. 這首詩的開頭,"龍焙東風(fēng)魚眼湯",用龍焙(烹茶的一種方法)來煮東風(fēng),將茶比喻為湯,使讀者感受到了茶的醇香和獨(dú)特的味道。"魚眼湯"則是形象的描繪了茶湯中翻滾的氣泡,給人一種生動(dòng)的感覺。這里作者通過描繪茶的煮制過程,將茶與人生相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)生活的思考。
2. "個(gè)中即是白云鄉(xiāng)",白云鄉(xiāng)是指人們向往的理想境地。作者通過烹茶的過程,表達(dá)了對(duì)人生境遇的思考,認(rèn)為真正的快樂和滿足并不在外部的環(huán)境和物質(zhì)中,而是在內(nèi)心的體驗(yàn)和感悟中。即使身處塵世,只要內(nèi)心寧靜,就能找到自己的白云鄉(xiāng)。
3. "更煎雙井蒼鷹爪",這句話描繪了進(jìn)一步煎煮雙井的蒼鷹爪的過程。蒼鷹爪是一種質(zhì)樸而堅(jiān)韌的茶葉,它能夠經(jīng)久耐用,不受時(shí)間和環(huán)境的影響。這里作者通過蒼鷹爪的形象,表達(dá)了對(duì)生命的堅(jiān)韌和不屈的追求。
4. "始耐落花春日長",這句話表達(dá)了對(duì)時(shí)間的感慨。落花是春天的景象,而春日的長久意味著時(shí)間的流逝。詩中的"耐"字,表達(dá)了作者對(duì)春日的期待和對(duì)時(shí)間的挑戰(zhàn)。這句話暗示了人生短暫而寶貴,我們應(yīng)該珍惜每一個(gè)春日,努力追求自己的理想和目標(biāo)。
綜合來說,黃庭堅(jiān)通過烹茶的過程,以茶喻人生,表達(dá)了對(duì)生活的思考和對(duì)人生的感悟。詩中運(yùn)用形象生動(dòng)的語言,抒發(fā)了作者對(duì)內(nèi)心寧靜、追求理想和珍惜時(shí)間的態(tài)度。這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,給人以啟示和思考,使讀者在欣賞詩詞的同時(shí)也能思考自己的生活態(tài)度和價(jià)值觀。
|
|