|
奉答子高見贈十韻 / 作者:黃庭堅 |
柳徑雨著綿,竹齋風(fēng)隕籜。
屏處人事少,晴余鳥聲樂。
詩卷墮我前,謂從天上落。
君有古人風(fēng),詩如古人作。
簞瓢謝膏粱,翰墨化糟粕。
誤蒙東海觀,吾淺乃可酌。
真成聞道百,自謂莫己若。
謝生石韞玉,志尚本丘壑。
雖無首陽粟,飲水亦不惡。
跫然何時來,為我一發(fā)藥。
|
|
奉答子高見贈十韻解釋:
《奉答子高見贈十韻》是宋代文人黃庭堅的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳徑雨著綿,竹齋風(fēng)隕籜。
柳樹下的小徑綿綿細(xì)雨,竹樓中的風(fēng)吹散了籜葉。
屏處人事少,晴余鳥聲樂。
隱居之地人煙稀少,晴朗時分鳥兒的歌聲愉悅動聽。
詩卷墮我前,謂從天上落。
一卷卷詩文擺在我面前,仿佛從天上落下來。
君有古人風(fēng),詩如古人作。
你有著古人的風(fēng)采,你的詩作也像古人的風(fēng)格。
簞瓢謝膏粱,翰墨化糟粕。
我用簡樸的飯食來感謝過去的奢華,用墨跡來化解瑣碎的塵埃。
誤蒙東海觀,吾淺乃可酌。
我偶然受到東海觀音的庇佑,所以我這淺薄之人也敢自酌一杯。
真成聞道百,自謂莫己若。
雖然真正通達(dá)道理的人有很多,但我自認(rèn)為沒有人能與我相比。
謝生石韞玉,志尚本丘壑。
感謝生命中的際遇和機(jī)緣,讓我有機(jī)會展現(xiàn)自己的才華,我的志向只在于本身。
雖無首陽粟,飲水亦不惡。
即使沒有上等的美食,我也不厭惡飲用清水。
跫然何時來,為我一發(fā)藥。
什么時候才能來到我這里,給我一針良藥。
這首詩詞表達(dá)了黃庭堅隱居清凈的生活態(tài)度和對詩藝的追求。他以簡樸的生活方式,贊美了自然的美好,表達(dá)了對古人風(fēng)采和詩歌創(chuàng)作的敬仰。詩中展示了黃庭堅對物質(zhì)享受的淡泊態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了個人志向和內(nèi)心追求的重要性。整首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景物,通過對自己生活態(tài)度和追求的陳述,傳達(dá)了詩人心靈的寧靜與自信。
|
|