|
|
復(fù)殿重樓墮杳冥,故基喬木尚崢嶸。
銀河不改三千尺,鐵馬曾經(jīng)十萬兵。
華表故應(yīng)終化鶴,謫仙未解獨(dú)騎鯨。
林泉一二兒童舊,白發(fā)衰顏只自驚。
|
|
白鶴觀解釋:
《白鶴觀》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白鶴觀,重樓墮杳冥,
復(fù)殿重樓已經(jīng)倒塌在遙遠(yuǎn)的黑暗之中,
故基喬木依然挺拔峻峭。
盡管宇宙中的銀河不再改變?nèi)С吒叩母叨龋?br/> 曾經(jīng)的鐵馬仍然回蕩著十萬兵的戰(zhàn)歌。
華表原本應(yīng)該最終變成鶴的模樣,
但是被謫仙的我卻還未解開與鯨單獨(dú)騎行的命運(yùn)。
那些曾經(jīng)在林泉中嬉戲的兒童,
已經(jīng)老去,只剩下白發(fā)和頹廢的容顏,令我自愧不如。
詩詞的譯文如上所示,接下來是對(duì)詩詞意義的解析和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)古老的廟宇——白鶴觀,它曾經(jīng)是一個(gè)宏偉壯麗的建筑,但如今已經(jīng)荒廢,只剩下殘?jiān)珨啾凇V貥且呀?jīng)倒塌,只有故基上的喬木依然屹立不倒,顯示出堅(jiān)韌的精神。
詩中的白鶴觀象征著以往的輝煌和榮耀,而現(xiàn)在卻只剩下凄涼和頹敗。銀河的高度不再改變,表明人事已非,宇宙的運(yùn)轉(zhuǎn)依然,但是那些曾經(jīng)的鐵馬和十萬兵的戰(zhàn)歌已經(jīng)不再存在。
華表原本應(yīng)該最終變成鶴的模樣,這里暗指自己本應(yīng)成為仙人,但是卻仍然困擾于塵世,無法解脫。與鯨單獨(dú)騎行的意象則表達(dá)了作者與眾不同的命運(yùn)和孤獨(dú)感。
最后,詩中描述了曾經(jīng)在林泉中嬉戲的兒童,如今已經(jīng)老去,只剩下白發(fā)和頹廢的容顏。這一景象喚起了作者的自省和驚嘆,對(duì)光陰流轉(zhuǎn)和歲月的無情變遷感到惋惜和自愧。
整首詩以廟宇的衰落和人事的更迭為背景,通過對(duì)建筑、自然景觀和人的描繪,表達(dá)了作者對(duì)興衰榮辱的思考,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和個(gè)人命運(yùn)的感慨。同時(shí),通過對(duì)比靜和動(dòng)、古和今、生和死的意象,詩中透露出一種對(duì)無常和虛幻世界的深刻體悟。
|
|