|
|
園中看筍已成竹,階下種槐還得陰。
出門望君車馬絕,臨水問信鯉魚沈。
贈君以匠石斸泥之利器,淵明無弦之素琴。
此書到日可歸來,思子妙質(zhì)為知音。
|
|
寄季張解釋:
《寄季張》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在園中看到竹筍已經(jīng)長成竹子,
在階下種下槐樹,等待它能夠給我?guī)黻帥觥?br/> 走出門去眺望你的車馬,卻發(fā)現(xiàn)它們已經(jīng)離去,
站在水邊詢問鯉魚,它們沉默不語。
我送給你一把匠石斧,用來雕琢泥土,
還有一把無弦的素琴,淵明曾經(jīng)彈奏過。
這本書很快就能回到你身邊,
我思念你那聰明美好的品質(zhì),你是我心靈的知音。
詩意和賞析:
這首詩詞以書信的形式寄給季張,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對朋友的思念之情。詩人描述了自己在園中看到竹筍已經(jīng)長成竹子,象征著時間的流逝和事物的成長。他在階下種下槐樹,期待它能給他帶來清涼和遮蔭,表達(dá)了對友誼的期待和對友人的關(guān)心。
然而,當(dāng)詩人走出門去尋找朋友時,卻發(fā)現(xiàn)朋友的車馬已經(jīng)離去,象征著朋友的遠(yuǎn)行和離別。他站在水邊詢問鯉魚,但鯉魚沉默不語,體現(xiàn)了對友人消息不通的失望。
接著,詩人送給季張一把匠石斧和一把無弦的素琴。匠石斧象征著詩人雕琢文字的能力和創(chuàng)作的工具,而無弦的素琴則是以淵明為代表的古代音樂家所使用的樂器。通過贈送這些禮物,詩人表達(dá)了對友人才華的贊賞和祝福。
最后,詩人表示這本書很快就能送到朋友手中,表達(dá)了對友誼的珍視和迫切的思念之情。他稱贊朋友是他心靈的知音,認(rèn)為朋友與自己心靈相通,能夠理解并欣賞他的思想和作品。
整首詩詞通過描繪自然景物和贈送禮物的方式,表達(dá)了詩人對友誼和情感的思考和表達(dá),展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的感慨和對友人的深深思念。
|
|